Next Mantra

Mantra 1

Agni as the gracious ritual guest—kindled, seated on the barhis, and invoked to grant welfare and carry offerings

Rishi: Unspecified here (ṛgvedic source attribution required for exact rṣi identification)
Devata: Agni
Chandas: Unspecified here (requires Ṛgvedic pada/chandas cross-reference for certainty)

अग्निं वो वृधन्तमध्वराणां पुरूतमम् अच्छा नप्त्रे सहस्वते

agniṃ vo vṛdhantamadhvarāṇāṃ purūtamam acchā naptre sahasvate

agníṃ vaḥ vṛ́dhanta(2)m adhvarāṇā(2)m purū́tama(2)m acchā́(3) naptré(2) sahásvate(2)

Agni yang kamu besarkan dalam adhvara (korban), yang paling pemurah—datanglah ke mari; datanglah kepada keturunan yang perkasa, kepada dia yang berdaya (sahasvat).

agním | vaḥ | vṛ́dhantam | adhvarāṇām | purū́-tamam | acchā́ | naptré | sahásvate

अग्निम्Agni (as the object of praise/invocation)
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
वःof you; your
वः:
सम्बन्ध (genitive: ‘of you/your’)
TypePronoun
Rootयुष्मद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वृधन्तम्growing; increasing; prospering
वृधन्तम्:
विशेषण (अग्निम्-विशेषणम्)
TypeAdjective (participle)
Rootवृध् (धातु) → वृधत्/वृधन्त् (वर्तमान कृदन्त-प्रातिपदिक)
अध्वराणाम्of the sacrifices/rites
अध्वराणाम्:
सम्बन्ध (genitive dependent on पुरूतमम्: ‘among/of the rites’)
TypeNoun
Rootअध्वर- (प्रातिपदिक)
पुरूतमम्most abundant; most bountiful
पुरूतमम्:
विशेषण (अग्निम्-विशेषणम्)
TypeAdjective (superlative)
Rootपुरु- + तमप् (तम-प्रत्यय) → पुरूतम- (प्रातिपदिक)
अच्छाtowards
अच्छा:
अधिकारण/दिशा (goal-direction with motion/approach sense)
TypeIndeclinable
Rootअच्छा (अव्यय)
नप्त्रेto the grandson/descendant (epithet of Agni)
नप्त्रे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootनप्तृ- (प्रातिपदिक)
सहस्वतेto the mighty/possessing strength
सहस्वते:
सम्प्रदान (co-referential epithet with नप्त्रे)
TypeAdjective (used substantively)
Rootसहस्वत्- (प्रातिपदिक)

Unknown/unspecified (requires Sāmavedic gāna-prayoga mapping for this ṛc in this arcikā)

{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "In sāman form, ‘acchā’ often becomes a hinge for responsorial shaping; the final two epithets can be used to anchor the nidhana with collective steadiness.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets the call; Udgātṛ carries the main growth/boon arc; Pratihartṛ confirms; all join to seal strength in nidhana." }

{ "gloss_summary": "vṛdhantam—Agni is increased by āhuti, samidh, and stuti in the adhvara; purūtamam—pre-eminently giver of many boons; naptre—Agni as generated/manifested (renewed); sahasvate—endowed with strength.", "ritual_interpretation": "Highlights the practical means of maintaining the sacrificial fire and the expected fruit—abundance and strength for the yajamāna.", "theological_insight": "Reciprocity of yajña: humans nourish Agni, and Agni nourishes humans with boons; renewal (naptṛ) is intrinsic to the fire principle.", "etymology_highlights": "purūtama—superlative of ‘many/much’ (puru); naptṛ—offspring/descendant indicating renewal; sahas—strength/force." }