Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Daily adoration of Agni as sacrificial power (ojas) and foe-crusher, approached with reverence at the two sandhyās

Rishi: Unspecified in input (to be resolved by concordance for SV 1.1.1.02.05)
Devata: Rudra
Chandas: Unspecified in input (to be resolved by concordance; likely a Ṛgvedic source-metre)

जराबोध तद्विविड्ढि विशेविशे यज्ञियाय स्तोमं रुद्राय दृशीकम्

jarābodha tadviviḍḍhi viśeviśe yajñiyāya stomaṃ rudrāya dṛśīkam

jarābodha1 tat2 viviḍḍhi3 viśeviśe1 yajñiyāya2 stomaṃ3 rudrāya2 dṛśīkam1

Wahai Rudra, pembangkit yang tua—ketahuilah dengan sungguh akan maksud ini; bagi tiap kabilah dan tiap golongan, kami persembahkan stoma, nyanyian pujian yajñiya, kepada Rudra yang nyata (dṛśīka), yang layak disembah.

jarā-bodha | tat | viviḍḍhi | viśe-viśe | yajñiyāya | stomam | rudrāya | dṛśīkam

जराबोधO ‘age-awakener’ / awakener from decay
जराबोध:
सम्बोधन (addressed deity)
TypeNoun (compound epithet)
Rootजराबोध (प्रातिपदिक; जरा + बोध) अथवा जरा- (प्रातिपदिक) + बोध (प्रातिपदिक)
तत्that
तत्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विविद्धिknow (it)! / discern!
विविद्धि:
क्रिया (आज्ञा)
TypeVerb
Root√विद् (विदँ ज्ञाने) — विधिलिङ्/लोट्-आदेशरूप (विविद्धि)
विशे-विशेin each clan/settlement; everywhere, in every case
विशे-विशे:
अधिकारण (व्याप्त्यर्थे: ‘प्रत्येकं/सर्वत्र’)
TypeIndeclinable (reduplicated adverbial)
Rootविश (प्रातिपदिक) / विशेष (अव्ययीभाव-भावः) — पुनरुक्ति
यज्ञियायto the worthy of sacrifice / to the sacrificial (one)
यज्ञियाय:
सम्प्रदान
TypeAdjective
Rootयज्ञिय (प्रातिपदिक; √यज् + यत्/इय-प्रत्ययः)
स्तोमम्hymn of praise; stoma
स्तोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootस्तोम (प्रातिपदिक)
रुद्रायto Rudra
रुद्राय:
सम्प्रदान
TypeNoun (proper/theonym)
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
दृशीकम्a visible form/appearance; that which is to be seen
दृशीकम्:
कर्म (स्तोमस्य विशेषण/अपेक्ष्य-वस्तु)
TypeNoun/Adjective
Rootदृशीक (प्रातिपदिक; √दृश् ‘to see’ से व्युत्पन्न, ‘दर्शन/दर्शनीय’ अर्थे)

Unknown/Unspecified (requires Sāmavedic gāna tradition mapping for this arcika index)

{ "prastava": "Stobha prelude establishing restraint before Rudra-name entry", "udgitha": "Main body through ‘jarābodha… viśeviśe’ with measured elongations", "pratihara": "Responsive emphasis around ‘yajñiyāya stomam’", "upadrava": "After-song highlighting ‘rudrāya’ as pivot word", "nidhana": "Final settling on ‘dṛśīkam’ with collective closure", "structure_notes": "Rudra-naming often placed near a strong cadence; singers keep tempo controlled to avoid ‘overheating’ the rite.", "singer_assignments": "Standard five-part sāman distribution among prastotṛ/udgātṛ/pratihartṛ; nidhana joined." }

{ "gloss_summary": "stoma is the liturgical chant employed at Soma-offering; viśeviśe indicates applicability in each community of sacrificers; Rudra is praised as yajñiya and dṛśīka (manifest/seen).", "ritual_interpretation": "A stoma-offering to Rudra within Soma liturgy, repeated across sacrificer-communities for protection and successful performance.", "theological_insight": "Rudra’s manifestness (dṛśīka) indicates experiential immediacy: the deity is encountered through correctly offered stoma.", "etymology_highlights": "viśe-viśe as distributive ‘in each viś’; jarā-bodha as ‘awakener of the aged’ (renewal motif); dṛśīka from √dṛś ‘to see’." }