Rig Veda Sukta 5
Mandala 5Sukta 511 Mantras

Sukta 5

Sukta 5.5

Rishi

Atri (Ātreya tradition) (RV 5.5)

Devata

Agni (Jātavedas)

Chandas

Gāyatrī

Himne ini menyalakan Agni Jātavedas dengan mentega jernih (ghṛta), memujinya sebagai yang bercahaya lagi Maha Mengetahui, yang mengangkut persembahan dan membangkitkan tatanan benar (ṛta) dalam kehidupan si pelaksana yajña. Ia bergerak daripada perbuatan persembahan yang nyata kepada keharmonian kosmik yang lebih luas—terutama irama Malam dan Fajar sebagai “Ibu-ibu Ṛta”—dan memuncak dalam rumusan svāhā yang meluaskan persembahan kepada pelbagai dewa dan akhirnya kepada semua dewa.

Mantras

Mantra 1

सुसमिद्धाय शोचिषे घृतं तीव्रं जुहोतन । अग्नये जातवेदसे ॥

Kepada Nyala yang tersulut sempurna, kepada Cahaya yang menyala-nyala, curahkan persembahan ghee yang kuat; persembahkanlah itu kepada Agni Jātavedas, Sang Mengetahui segala kelahiran.

Mantra 2

नराशंसः सुषूदतीमं यज्ञमदाभ्यः । कविर्हि मधुहस्त्यः ॥

Narāśaṃsa, sang resi yang tidak terkalahkan, menyempurnakan yajña ini yang bergerak elok menuju tujuannya; kerana ia kavi bertangan madu—yang membentuk kemanisan persembahan menjadi upacara.

Mantra 3

ईळितो अग्न आ वहेन्द्रं चित्रमिह प्रियम् । सुखै रथेभिरूतये ॥

Wahai Agni, yang dipuji dan diseru, bawalah ke mari Indra—yang beraneka rupa dan dikasihi—dengan rata-rata yang membawa kesukaan, demi pertolongan kami; bawalah sang penguasa daya bercahaya ke medan persembahan kami.

Mantra 4

ऊर्णम्रदा वि प्रथस्वाभ्यर्का अनूषत । भवा नः शुभ्र सातये ॥

Wahai daya bercahaya yang melembutkan dan melepaskan apa yang terikat di dalam, luaskanlah dirimu; madah-madah kami telah mendesak menuju-Mu. Jadilah bagi kami penolong yang terang untuk memenangi perolehan yang benar.

Mantra 5

देवीर्द्वारो वि श्रयध्वं सुप्रायणा न ऊतये । प्रप्र यज्ञं पृणीतन ॥

Wahai Pintu-Pintu Ilahi, bukalah diri kamu seluas-luasnya; dengan laluan yang baik jadilah pelindung kami. Maju, maju—penuhilah dan sempurnakan yajña (korban suci) ini.

Mantra 6

सुप्रतीके वयोवृधा यह्वी ऋतस्य मातरा । दोषामुषासमीमहे ॥

Dengan wajah-wajah indah, yang menambah daya-hayat kami—dua Ibu perkasa bagi Ṛta, Malam dan Fajar—kami memohon serta menyeru mereka mendekat.

Mantra 7

वातस्य पत्मन्नीळिता दैव्या होतारा मनुषः । इमं नो यज्ञमा गतम् ॥

Wahai Hotar-Hotar ilahi, yang dipuji di laluan Angin (Vāta) dan berkhidmat bagi manusia, datanglah kepada yajña kami ini.

Mantra 8

इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर्मयोभुवः । बर्हिः सीदन्त्वस्रिधः ॥

Iḷā, Sarasvatī dan Mahī—tiga dewi pembawa kebahagiaan—biarlah mereka duduk di atas barhis (hamparan suci), teguh, tidak pernah gagal menyokong.

Mantra 9

शिवस्त्वष्टरिहा गहि विभुः पोष उत त्मना । यज्ञेयज्ञे न उदव ॥

Wahai Tvaṣṭṛ, datanglah ke mari sebagai Yang membawa kesejahteraan—Maha luas dalam kuasa pemeliharaan dan pertumbuhan, dan dengan wujud-Mu sendiri; dari yajña ke yajña angkatlah kami ke atas dan peliharalah kami.

Mantra 10

यत्र वेत्थ वनस्पते देवानां गुह्या नामानि । तत्र हव्यानि गामय ॥

Wahai Penguasa Kayu (Vanaspati), di mana Engkau mengetahui nama-nama rahsia para dewa, ke sanalah bawalah persembahan-persembahan ini.

Mantra 11

स्वाहाग्नये वरुणाय स्वाहेन्द्राय मरुद्भ्यः । स्वाहा देवेभ्यो हविः ॥

Svāhā bagi Agni, bagi Varuṇa; svāhā bagi Indra, bagi para Marut; svāhā—persembahan ini bagi para dewa.

Frequently Asked Questions

Its main purpose is to kindle and honor Agni Jātavedas with ghee, asking him to carry the offering and establish ṛta (right order) and vitality in life.

Night (Doṣā) and Dawn (Uṣas) mark the sacred rhythm of time; calling them “Mothers of Ṛta” teaches that worship and life flourish when aligned with cosmic order and proper timing.

It is a formal dedication of the oblation: first to specific gods (Agni, Varuṇa, Indra, the Maruts) and then to all the devas, completing the offering in a universal way.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App