HomeRig VedaMandala 1Sukta 102Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.102.10Mandala 1, Sukta 102, Mantra 10

Sukta 1.102

Rishi: Kutsa Āṅgirasa (traditional attribution for RV 1.102–1.103)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh

त्वं जिगेथ न धना रुरोधिथार्भेष्वाजा मघवन्महत्सु च । त्वामुग्रमवसे सं शिशीमस्यथा न इन्द्र हवनेषु चोदय ॥

tváṃ jigétha ná dhánā rurodhithā́rbheṣv ā́jā maghavan mahátsu ca | tvām ugrám ávase sáṃ śiśīmasy áthā na indra hávaneṣu codaya ||

Engkau telah menewaskan, dan engkau tidak menghalangi kelimpahan harta kami; dalam pertempuran kecil dan juga yang besar, wahai Maghavan. Engkau, Kuasa yang gagah, demi perlindungan kami kami asah dan kami sediakan; maka, wahai Indra, doronglah kami ke hadapan dalam seruan-seruan kami.

त्वम्thou
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जिगेथthou hast conquered
जिगेथ:
क्रिया
TypeVerb
Root√जि (जये)
not
:
सम्बन्ध/निषेध
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध-अव्यय)
धनाःtreasures, riches
धनाः:
कर्म
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
रुरोधिथthou hast held back/obstructed
रुरोधिथ:
क्रिया
TypeVerb
Root√रुध् (आवरणे/निरोधे)
towards, unto
:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
अर्भेषुamong the weak/young (small ones)
अर्भेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootअर्भ (प्रातिपदिक)
आजाःcontests/prizes (victories)
आजाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootआज (प्रातिपदिक; ‘race/contest, prize’)
मघवन्O bountiful one
मघवन्:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet)
Rootमघवन् (प्रातिपदिक; इन्द्र-विशेषण)
महत्सुin great (ones/places/contests)
महत्सु:
अधिकरण
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
and
:
सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootच (समुच्चय-अव्यय)
त्वाम्thee
त्वाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
उग्रम्mighty, fierce
उग्रम्:
विशेषण (कर्मणि)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
अवसेfor help
अवसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक; ‘help, aid’)
सम्together, wholly
सम्:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
शिशीमसिwe strengthen/prepare (for ourselves)
शिशीमसि:
क्रिया
TypeVerb
Root√शिश्/√शा? (वेदिक: √शिश् ‘to strengthen, make ready’; reduplicated present)
यथाso that, as
यथा:
सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
नःfor us / of us
नः:
सम्प्रदान (अर्थे) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
हवनेषुin invocations/callings
हवनेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootहवन (प्रातिपदिक; ‘invocation, calling’)
चोदयimpel, urge
चोदय:
क्रिया
TypeVerb
Root√चुद् (प्रेरणे)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App