मकराक्षस्य निर्गमनम्
The Deployment of Makaraksha and Ravana’s Fury
अद्यरामंवधिष्यामिलक्ष्मणं च निशाचराः ।शाखामृगं च सुग्रीवंवानरांश्चशरोत्तमैः ।।।।
adya rāmaṃ vadhiṣyāmi lakṣmaṇaṃ ca niśācarāḥ | śākhāmṛgaṃ ca sugrīvaṃ vānarāṃś ca śarottamaiḥ ||
Pada hari ini aku akan membunuh Rāma dan Lakṣmaṇa; juga Sugrīva, si kera pengembara di dahan, serta bala Vānara semuanya, dengan anak panahku yang paling unggul.
"Now I shall put an end to Rama and Lakshmana, Sugriva and the Vanaras with the best of arrows."
The verse illustrates how arrogance and violent intent (without just cause) stand opposed to dharma. In the Ramayana’s moral universe, speech that delights in slaughter signals inner adharma.
Makarākṣa boasts to fellow Rākṣasas that he will kill the leaders of Rāma’s alliance using superior arrows.
By contrast to the boast, the virtue implied for dharmic warriors is humility and restraint—strength guided by righteous purpose rather than contempt.