Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

शरबन्धनम् (The Binding by Arrows) / Indrajit’s Illusory Assault and the Vanaras’ Consolation

रामलक्ष्मणयोर्दृष्टवाशरीरेसायकैश्चिते ।।6.46.29।।सर्वाणिचाङ्गोपाङ्गानिसुग्रीवंभयमाविशत् ।

rāma-lakṣmaṇayor dṛṣṭvā śarīre sāyakaiś cite |

sarvāṇi cāṅgopāṅgāni sugrīvaṃ bhayam āviśat ||6.46.29||

Melihat tubuh Rāma dan Lakṣmaṇa dipenuhi anak panah, terluka pada setiap anggota, Sugrīva pun dikuasai rasa takut.

रामलक्ष्मणयोःof Rama and Lakshmana
रामलक्ष्मणयोः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootराम + लक्ष्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; द्वन्द्व-समास (रामश्च लक्ष्मणश्च)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वक्रिया/Adverbial participle)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having seen’
शरीरेin the body
शरीरे:
अधिकरण (अधिकरणम्/Locative)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
सायकैःwith arrows
सायकैः:
करण (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootसायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
चितेriddled/filled
चिते:
विशेषण (of शरीरे)
TypeAdjective
Rootचि (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; ‘चित’ = ‘heaped/filled/riddled’
सर्वाणिall
सर्वाणि:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अङ्गोपाङ्गानिlimbs and minor limbs (all parts)
अङ्गोपाङ्गानि:
कर्म (कर्म/Direct object; apposition to सर्वाणि)
TypeNoun
Rootअङ्ग + उपाङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; द्वन्द्व-समास (अङ्गानि च उपाङ्गानि च)
सुग्रीवम्Sugriva
सुग्रीवम्:
कर्म (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootसुग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
भयम्fear
भयम्:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
आविशत्entered/possessed
आविशत्:
क्रिया (मुख्यक्रिया/Main verb)
TypeVerb
Rootआ + विश् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sugriva was overtaken by fear on seeing Rama and Lakshmana riddled with arrows from head to foot all over the body

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
S
Sugrīva
A
arrows (sāyaka)

FAQs

Dharma is tested under shock; the righteous response is to transform fear into steadiness and responsible action.

A repeated reading of the same battlefield sight that triggers Sugrīva’s fear.

Emotional discipline (dhairya) as the required counterweight to panic.