विभीषणोपदेशः
Vibhīṣaṇa’s Counsel to Rāvaṇa and the Rākṣasa Court
नरावणोनातिबलस्त्रिशीर्षोनकुम्भकर्णोऽस्यसुतोनिकुम्भः ।नचेन्द्रजिद्दाशरधिंप्रसोढुंत्वंवारणेशक्रसमंसमर्थ:।। ।।
na rāvaṇo nātibalas triśīrṣo na kumbhakarṇo ’sya suto nikumbhaḥ | na cendrajid dāśaradhiṁ prasoḍhuṁ tvaṁ vā raṇe śakra-samaṁ samarthaḥ ||
Bukan Rāvaṇa, bukan juga Triśīrṣa yang teramat perkasa, bukan Nikumbha putera Kumbhakarṇa, bahkan Indrajit pun tidak mampu menahan Dāśarathi di medan perang—baginda yang setara dengan Śakra. Apatah lagi engkau?
"Either Ravana or exceptionally strong Trisirsha, or even Nikumbha son of Kumbahakarna, or Indrajith are not capable of opposing Rama who is equal to Indra in war. How can you?"
Dharma includes responsible leadership: do not send others to ruin through delusion; measure strength truthfully and avoid unjust war driven by pride.
To deter Prahasta, the speaker lists Laṅkā’s greatest champions and asserts that even they cannot truly oppose Rāma.
Truthful counsel (satya-vacana) and strategic restraint.