हनूमद्वृत्तान्तः—वानरबलप्रशंसा च
Hanuman’s Report and Praise of the Vanara Host
सागरोऽप्यतियाद्वेलां मन्दरः प्रचलेदपि।न जाम्बवन्तं समरे कम्पयेदरिवाहिनी।।।।
sāgaro 'py atiyād velāṃ mandaraḥ pracaled api |
na jāmbavantaṃ samare kampayed arivāhinī ||
Walau lautan melimpah melampaui pantainya, walau Gunung Mandara bergoncang sekalipun—di medan perang, bala musuh tidak akan mampu menggoncangkan Jāmbavān.
Dharma is steadfastness in righteous duty: a protector of the just cause remains unshaken even amid extraordinary upheaval.
The vānara leaders encourage one another by celebrating the invincible firmness of senior warriors like Jāmbavān before facing the rākṣasa forces.
Akampyatā—unshakable courage and composure under threat.