दूतधर्म-परामर्शः
Envoy-Immunity and Royal Counsel in Ravana’s Court
हिताश्च शूराश्च समाहिताश्च कुलेषु जाताश्च महागुणेषु।मनस्विनश्शस्त्रभृतां वरिष्ठाः कोट्यग्रतस्ते सुभृताश्च योधाः।।।।
hitāś ca śūrāś ca samāhitāś ca kuleṣu jātāś ca mahāguṇeṣu | manasvinaḥ śastrabhṛtāṁ variṣṭhāḥ koṭy-agratās te subhṛtāś ca yodhāḥ ||
Di hadapanmu berdiri para pahlawan berjumlah berpuluh-puluh juta: para penyokong yang tulus dan wira, tertib serta teguh; lahir dalam keturunan mulia yang kaya kebajikan; berjiwa besar, terunggul antara pemegang senjata, dan para pejuang yang dipelihara dengan baik.
"You have with you well-wishers, courageous ones, who have good qualities born in a good race, who are noble, sensible people, wielders of weapons and well-paid warriors in crores.
A ruler’s dharma includes proper delegation and measured response: with ample forces and resources, one should avoid unlawful shortcuts and act through appropriate, organized means.
Vibhīṣaṇa underscores that Rāvaṇa has vast military support, implying there is no need to commit an adharma act (killing an envoy) out of insecurity or anger.
Composed leadership as an ideal—Vibhīṣaṇa points to disciplined strength as the proper basis for royal action.