अभिज्ञानप्रदानम्
The Token of Recognition (Chūḍāmaṇi) and the Crow Episode Recalled
श्रोष्यते चैव काकुत्स्थ: सर्वं निरवशेषतः।चेष्टितं यत्त्वया देवि भाषितं मम चाग्रतः।।5.38.6।।
śroṣyate caiva kākutsthaḥ sarvaṃ niravaśeṣataḥ |
ceṣṭitaṃ yat tvayā devi bhāṣitaṃ mama cāgrataḥ ||5.38.6||
Wahai Permaisuri, Rama dari keturunan Kakutstha akan mendengar daripadaku tanpa tertinggal sedikit pun—segala yang telah engkau lakukan dan segala yang telah engkau ucapkan di hadapanku.
"O queen! Kakutstha Rama will hear from me fully all that has been said and done by you in my presence without any omission.
Truthful, complete reporting: a messenger must convey a message exactly and fully, without distortion or omission (satya and responsibility in service).
Hanumān assures Sītā in Laṅkā that he will report to Rāma everything she said and did while meeting him.
Hanumān’s integrity and reliability as a dutiful envoy—accuracy, loyalty, and commitment to truth.