षष्टितमः सर्गः — Kausalyā’s Lament and Sumantra’s Consolation
Sītā’s Fearless Forest-Life
निवर्तय रथं शीघ्रं दण्डकान्नय मामपि।अथ तान्नानुगच्छामि गमिष्यामि यमक्षयम्।।।।
nivartaya rathaṃ śīghraṃ daṇḍakān naya mām api |
atha tān nānugacchāmi gamiṣyāmi yamakṣayam ||
Pusingkanlah kereta ini segera, dan bawalah aku juga ke rimba Dandaka. Jika aku tidak mengikuti mereka, maka aku akan pergi ke alam Yama, yakni kematian.
Take me where Rama, Sita and Lakshmana are. I do not wish to live even for a moment without them.
It underscores the sincerity of commitment: Kausalya’s words show that for her, life’s meaning is inseparable from righteous kinship. The verse also reflects the human cost borne by families when dharma-driven vows (like exile) are upheld.
Kausalya urges Sumantra to reverse the chariot and bring her to the forest, expressing that failing to follow Rama, Sita, and Lakshmana would be tantamount to death for her.
Intensity of devotion and truthfulness of emotion—her grief becomes a firm, uncompromising resolve.