Dharma of the Conduct of the Vānaprastha Āśrama
Forest-Dweller Discipline
अथ चाग्नीन्समारोप्य स्वात्मनि ध्यानतत्परः
atha cāgnīnsamāropya svātmani dhyānatatparaḥ
Kemudian, setelah menyalakan api-api suci di dalam dirinya sendiri, dia menjadi sepenuhnya tekun dalam meditasi terhadap Ātman (Diri Sejati).
Unspecified (narratorial description within the Svarga-khaṇḍa context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: अथ+च → अथ च; च+अग्नीन् → चाग्नीन्; अग्नीन्+समारोप्य → अग्नीन्समारोप्य; स्व+आत्मनि → स्वात्मनि.
It points to internalizing the sacrificial fires—treating discipline, awareness, and spiritual heat (tapas) as an inner yajña—rather than emphasizing an external ritual alone.
The verse links them by portraying agni as an inward spiritual process that culminates in absorption in meditation—suggesting a movement from outer rite to inner realization.
Cultivate inner discipline and concentrated contemplation: transform religious practice into self-purification and steady meditation rather than mere external performance.