The Greatness of Avimukta (Kāśī/Vārāṇasī) and the Doctrine of Liberation-in-One-Life
अपुनर्मरणानां हि सा गतिर्मोक्षकांक्षिणाम् । यां प्राप्य कृतकृत्यः स्यादिति मन्यंति पंडिताः
apunarmaraṇānāṃ hi sā gatirmokṣakāṃkṣiṇām | yāṃ prāpya kṛtakṛtyaḥ syāditi manyaṃti paṃḍitāḥ
Sesungguhnya, itulah tujuan para pencari mokṣa—keadaan yang tidak kembali lagi kepada kematian. Setelah mencapainya, seseorang menjadi kṛtakṛtya, yakni sempurna segala kewajiban; demikianlah para pandita menyatakan.
Unspecified (narratorial/teaching voice within the Adhyaya context)
Primary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: गतिर्मोक्षकांक्षिणाम् = गतिः + मोक्षकाङ्क्षिणाम्; स्यादिति = स्यात् + इति; मन्यंति = मन्यन्ति (orthographic/phonetic variant in transmission)
It identifies the supreme goal as a state of non-return to death (no further cycle of mortality), which the wise regard as the true destination of liberation-seekers.
Kṛtakṛtya means “one who has done what needed to be done”—a person who, upon attaining liberation, is considered fully complete and fulfilled, with no remaining obligation or unfinished purpose.
Even though it appears in the Svarga-khaṇḍa, the verse clearly prioritizes moksha: the highest attainment is described as freedom from returning to death, not merely enjoyment in heaven.