Pilgrimage Itinerary and Merits: Sindhu–Sarasvatī–Ocean Confluences and Named Tīrthas
अथ पंचनदं गत्वा नियतो नियताशनः । पंचयज्ञानवाप्नोति क्रमशो ये तु कीर्तिताः
atha paṃcanadaṃ gatvā niyato niyatāśanaḥ | paṃcayajñānavāpnoti kramaśo ye tu kīrtitāḥ
Kemudian, setelah pergi ke Pañcanada, dengan disiplin dan menahan diri dalam pemakanan, seseorang memperoleh buah pahala lima yajña yang telah dihuraikan menurut tertibnya.
Unspecified narrator (contextual speaker not provided in the excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: नियताशनः = नियत + आशनः; पंचयज्ञानवाप्नोति = पञ्चयज्ञान् + अवाप्नोति
It states that a disciplined pilgrim who goes to Pañcanada with regulated conduct and diet gains the merit (phala) equivalent to the five sacrifices (pañca-yajña).
In Dharma literature, pañca-yajña commonly refers to the five daily obligations: deva-yajña (to gods), pitṛ-yajña (to ancestors), bhūta-yajña (to beings), manuṣya/atithi-yajña (to guests and humans), and brahma-yajña (study/teaching of sacred knowledge). The verse alludes to their cumulative merit.
It emphasizes self-discipline—especially restraint and regulated eating—as essential supports for pilgrimage and religious practice, suggesting that inner conduct is integral to receiving ritual merit.