Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits
चरुमेकं तु यो दद्यात्तस्मिंस्तीर्थे नराधिप । पायसं मधुसंयुक्तं भक्ष्याणि विविधानि च
carumekaṃ tu yo dadyāttasmiṃstīrthe narādhipa | pāyasaṃ madhusaṃyuktaṃ bhakṣyāṇi vividhāni ca
Wahai raja, sesiapa yang di tīrtha itu mempersembahkan satu hidangan caru (bubur nasi korban yajña), serta payasam bercampur madu dan pelbagai juadah makanan.
Unspecified (contextual narrator addressing a king: 'narādhipa')
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: दद्यात्तस्मिंस्तीर्थे = दद्यात् + तस्मिन् + तीर्थे (त् + त → त्त; न् + त → ंस्).
It recommends making food-offerings at a specific tirtha: a charu (cooked sacrificial rice offering), sweet rice (pāyasa) mixed with honey, and assorted delicacies.
In Purāṇic practice, gifts and offerings at tirthas are treated as high-merit actions (puṇya), combining charity, hospitality, and ritual devotion in a sanctified location.
It highlights generosity and reverence—using one’s resources to offer nourishing food in a sacred context, reinforcing dana (giving) as a virtuous discipline.