Pilgrimage Sequence on Sacred Fords (Narmadā Region): Bhṛgu-tīrtha, Śiva-vratas, and Merit Amplification
ज्येष्ठमासे तु संप्राप्ते चतुर्दश्यां विशेषतः । तत्रोपोष्य नरो भक्त्या कपिलां यः प्रयच्छति
jyeṣṭhamāse tu saṃprāpte caturdaśyāṃ viśeṣataḥ | tatropoṣya naro bhaktyā kapilāṃ yaḥ prayacchati
Apabila bulan Jyeṣṭha tiba—terutama pada tithi keempat belas—sesiapa yang berpuasa pada ketika itu dan dengan bhakti menghadiahkan seekor lembu kapilā (berwarna coklat keemasan),
Unspecified (contextual narrator within Svarga-khaṇḍa dialogue)
Concept: Merit intensifies when tīrtha, tithi, upavāsa, and dāna are harmonized with bhakti.
Application: Choose a regular sacred day to combine restraint (fasting/discipline) with generosity (charity/service); keep the vow gentle but consistent and devotion-centered.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Visual Art Cues: {"scene_description":"In the heat-hazed month of Jyeṣṭha, a devotee observes upavāsa on caturdaśī at Kapilā-tīrtha, seated near the ghāṭa with a water pot and prayer beads. At sunset, he offers a gentle tawny kapilā cow adorned with a garland and a small cloth, while priests recite blessings and the river glows copper-gold.","primary_figures":["a vrata-observing devotee","kapilā cow (tawny)","priests/ācāryas","optional: Viṣṇu as subtle blessing presence (symbolic śaṅkha-cakra in sky)"],"setting":"Kapilā-tīrtha river-ghāṭa with offering pavilion, summer-dry trees, ritual fire-lamp stand","lighting_mood":"sunset copper-gold, devotional warmth","color_palette":["tawny ochre","copper gold","river teal","vermillion red","ivory white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Jyeṣṭha caturdaśī vrata at Kapilā-tīrtha—devotee fasting with folded hands, kapilā cow richly adorned; priests with lamps; gold leaf river highlights and halos, rich reds/greens, ornate borders, gem-studded ornaments on cow trappings.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: summer riverbank with soft sunset wash; devotee and cow in tender profile, delicate garlands, minimal architecture; refined faces, gentle narrative intimacy, cool-teal river contrasting warm sky.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized kapilā cow with patterned body, devotee in vrata posture, priests with ritual items; red/yellow/green palette, temple-wall symmetry, iconic gestures.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central kapilā cow as auspicious motif, framed by lotus and floral borders; include small lamps and river waves; deep blues and gold with vermillion accents, intricate textile-like detailing, devotional celebratory composition."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["evening temple bells","mantra murmurs","river flow","cow bell","soft conch at dusk"]}
Sandhi Resolution Notes: तत्रोपोष्य = तत्र + उपोष्य
It prescribes fasting (upoṣa) on the fourteenth lunar day (caturdaśī), particularly in the month of Jyeṣṭha, along with a devotional gift.
The verse mentions gifting a kapilā cow (a tawny/brown cow), a classical form of go-dāna associated with merit and religious charity in Purāṇic practice.
It explicitly qualifies the act with bhaktyā—“with devotion”—indicating that intention and devotional attitude are integral to the observance.