Description of the Worship of the Planets
राहोर्वर्णादिकं सर्वं शनिवन्मंडलं तथा । सूर्याकारं समुद्दिष्टं तत्र पूजार्कसूनुवत्
rāhorvarṇādikaṃ sarvaṃ śanivanmaṃḍalaṃ tathā | sūryākāraṃ samuddiṣṭaṃ tatra pūjārkasūnuvat
Segala ciri Rāhu, bermula daripada warna dan sebagainya, hendaklah dibuat seperti maṇḍala Śani; ia juga dihuraikan berwujud seperti Surya. Di situ, lakukan pemujaan menurut cara putera Surya (iaitu Śani).
Not specified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 82 framing dialogue).
Concept: Correct form (ākāra), color, and method in worship align the practitioner with the cosmic intelligences represented by grahas.
Application: In any spiritual practice, attend to details—cleanliness, consistency, and right method—because intention is strengthened by disciplined form.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual artisan draws a circular maṇḍala for Rāhu: Saturn-like ringed geometry, yet with a radiant solar disk motif at its heart, blending shadow and brilliance. Priests arrange pigments and grains around the diagram, preparing to worship ‘like the Sun’s son’—a striking juxtaposition of eclipse power and disciplined devotion.","primary_figures":["ritual priest/artisan","Rāhu (symbolic)","Śani (iconographic reference)"],"setting":"Ritual floor with chalk lines, colored powders, copper plates, and a central circular maṇḍala; a small altar nearby.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["eclipse violet","smoky black","sun-gold","vermillion","chalk white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: elaborate circular graha-maṇḍala with gold-leaf concentric rings, central sun-like disk, priests in traditional attire placing offerings, ornamental borders with gem-like dots, rich reds and greens framing the cosmic diagram.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: top-down view of a courtyard maṇḍala, delicate brushwork showing fine concentric lines, cool twilight tones with a warm golden center, minimal architecture and refined figures focused on the diagram.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold geometric maṇḍala with thick black outlines, central golden sun motif, priests stylized with large eyes, natural pigment reds/yellows/greens contrasted with deep black eclipse tones.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative circular mandala surrounded by lotus and floral borders, deep blue ground with gold highlights, symmetrical offering patterns, intricate textile-like detailing around the sun-form center."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft mantra drone","powder being sprinkled","gentle bell","quiet breathing"]}
Sandhi Resolution Notes: राहोर्वर्णादिकं = राहोः + वर्णादिकम् (विसर्ग-सन्धि: ः + व → र्व). शनिवन्मण्डलम् = शनिवत् + मण्डलम् (त् + म → न्म्).
The verse prescribes that Rāhu’s ritual diagram and associated features should follow the pattern used for Śani, implying a shared ritual template for certain graha rites (layout, offerings, and method of worship).
It indicates that the form or visual conception employed in the rite is described as sun-like—suggesting a solar-shaped representation even while the worship procedure is modeled on Śani’s.
It instructs that worship should be performed “arkasūnuvat”—in the manner associated with the Sun’s son, Śani—i.e., using the established Śani-style procedure for the ritual.