Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Somārcana — Worship and Pacification of Soma (Moon) within Graha-Rites

मृत्युकाले तनोर्मध्यात्प्राणेन सह गच्छति । शीर्षान्तस्थः सदा चंद्रो द्विरष्टकलया युतः

mṛtyukāle tanormadhyātprāṇena saha gacchati | śīrṣāntasthaḥ sadā caṃdro dviraṣṭakalayā yutaḥ

Pada saat kematian, ia berangkat dari bahagian tengah tubuh bersama prāṇa. Di puncak kepala sentiasa bersemayam Candra (bulan), dikurniai enam belas kala (fasa).

mṛtyu-kāleat the time of death
mṛtyu-kāle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmṛtyu (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana (एकवचन); tatpuruṣa: mṛtyoḥ kālaḥ
tanoḥof the body
tanoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottanu (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Ṣaṣṭhī (6th/षष्ठी), Ekavacana (एकवचन)
madhyātfrom the middle
madhyāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Pañcamī (5th/पञ्चमी), Ekavacana (एकवचन); apādāna
prāṇenawith the life-breath
prāṇena:
Sahakārī/Karaṇa (सहकारी/करण)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana (एकवचन)
sahatogether with
saha:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
FormSahārtha-avyaya (सहार्थ-अव्यय) 'with'
gacchatigoes
gacchati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormLaṭ (लट्/present), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana (एकवचन); parasmaipada
śīrṣa-anta-sthaḥsituated at the end/top of the head
śīrṣa-anta-sthaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśīrṣa (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक) + stha (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन); tatpuruṣa: śīrṣasya ante sthitaḥ
sadāalways
sadā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormKāla-avyaya (काल-अव्यय) adverb
candraḥthe Moon
candraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक)
FormPumliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन)
dviraṣṭa-kalayāwith (his) dviraṣṭa measure of digits/parts
dviraṣṭa-kalayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdvi (प्रातिपदिक) + raṣṭa (प्रातिपदिक) + kalā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana (एकवचन); tatpuruṣa: dviraṣṭa-saṅkhyāyāḥ kalā (with a measure of 'dviraṣṭa' parts)
yutaḥendowed, joined
yutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु) → yuta (कृदन्त)
FormKta-pratyaya (क्त-प्रत्यय) past participle; Pumliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā (1st/प्रथमा), Ekavacana (एकवचन); agrees with 'candraḥ'

Unspecified (context-dependent within Adhyaya 80; likely a narrator in a dialogue tradition such as Pulastya speaking to Bhīṣma)

Concept: At death, the departing principle moves with prāṇa; the crown is described as the seat of the lunar sixteenfold fullness—hinting at subtle channels and the importance of the head-center in the final transition.

Application: Cultivate daily practices that steady prāṇa and mind—japa, regulated breathing, sattvika living—so that the final moment is not chaotic; keep a habit of Hari-smaraṇa, especially before sleep (a daily rehearsal of letting go).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"A liminal deathbed scene rendered with sacred subtlety: from the mid-body a stream of luminous prāṇa rises upward like a silver thread. At the crown, a serene moon-disc with sixteen distinct petals/phases glows, suggesting the ṣoḍaśa-kalā fullness; attendants chant softly while the departing soul is shown as a tiny light moving with the breath.","primary_figures":["departing jīva as a small light-form","prāṇa as luminous current","Chandra (moon principle at the crown)","family/disciples chanting (optional)"],"setting":"quiet interior chamber or hermitage room with minimal objects: lamp, water pot, prayer beads; subtle overlay of yogic anatomy (nāḍīs)","lighting_mood":"lamp-lit","color_palette":["pearl silver","indigo","smoky violet","warm amber","chalk white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central reclining figure with stylized subtle-body glow; a silver-white moon mandala at the crown with sixteen petal-like kalās, highlighted with gold leaf accents; prāṇa depicted as an embossed luminous stream; ornate border, devotional solemnity, rich maroons and deep blues.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate interior with delicate shading; a thin silver thread of breath rising; the moon at the crown painted as a refined disc with tiny segmented kalās; soft, compassionate attendants in the background, cool indigo night tones and gentle lamp glow.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; stylized anatomy with crown-moon mandala; strong amber lamp and deep green/indigo background; expressive eyes of attendants, temple-wall aesthetic emphasizing the sacred transition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic rather than literal—central figure surrounded by lotus petals; above the head a large moon with sixteen lotus-petal segments; ornate floral borders and subtle star motifs; deep indigo cloth with gold and white detailing, contemplative mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"emotional","sound_elements":["low chanting","single bell at intervals","soft sobbing hush","lamp crackle","deep silence after cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: tanormadhyātprāṇena = tanoḥ + madhyāt + prāṇena; śīrṣāntasthaḥ = śīrṣa-anta-sthaḥ; dviraṣṭakalayā = dviraṣṭa-kalayā.

C
Candra (Moon)

FAQs

It describes a subtle departure: something (implied to be the jīva or subtle principle) leaves from the body’s middle region together with prāṇa, emphasizing death as a prāṇic and subtle-body transition rather than only a physical event.

Sixteen kalās are a common Indic symbol of completeness and subtle vitality. Placing Candra at the crown suggests an inner, psycho-cosmic center associated with cooling nectar-like vitality and higher subtle functioning.

Yes. References to prāṇa, bodily “middle,” and a lunar principle at the crown align with yogic and tantric-style subtle anatomy motifs found across Purāṇic and allied literature.