Somārcana — Worship and Pacification of Soma (Moon) within Graha-Rites
संहारांतं क्रमात्सर्वमुत्पत्तिस्थितिकारणात् । प्राणसर्गे जनानां स पाता विश्वचरस्तनौ
saṃhārāṃtaṃ kramātsarvamutpattisthitikāraṇāt | prāṇasarge janānāṃ sa pātā viśvacarastanau
Daripada sebab penciptaan dan pemeliharaan, Dia membawa segala-galanya setahap demi setahap hingga ke penghujung peleburan. Dalam pancaran makhluk bernyawa, Dialah pelindung mereka—mengembara di alam semesta dalam wujud bertubuh.
Not explicitly stated in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Concept: The same cause that brings forth and sustains the world also leads it, in order, to dissolution; within the life-stream (prāṇa-sarga) that power protects beings while moving through the universe embodied.
Application: Trust the larger rhythm of change: cultivate steadiness in gain/loss and life cycles; align actions with protection of life (ahiṃsā, care, duty), seeing oneself as participating in a divinely ordered process.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic triptych of time: creation rising like a lotus from cosmic waters, preservation as the Lord’s protective presence moving among living beings, and dissolution as worlds gently folding back into luminous stillness. In the middle panel, the deity walks through the universe as a radiant embodied guardian, with streams of prāṇa depicted as flowing light connecting creatures.","primary_figures":["Nārāyaṇa/Viṣṇu as cosmic protector","living beings (humans, animals, birds)","personified Kāla (subtle, optional)"],"setting":"cosmic ocean and layered worlds blending into an earthly landscape where the divine moves among beings","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["midnight blue","sea green","smoky gray","radiant gold","lotus magenta"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: three registers showing sṛṣṭi-sthiti-saṃhāra; central Viṣṇu with gold leaf halo walking among beings, protective gesture (abhaya-mudrā), ornate jewelry; upper register lotus-creation, lower register pralaya with stylized waves; heavy gold embellishment and rich temple colors.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: narrative sequence across a single landscape; delicate depiction of beings and the divine moving through them; soft transitions from dawn (creation) to noon (preservation) to twilight (dissolution), refined brushwork and poetic atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; Viṣṇu central with characteristic eyes and ornaments; surrounding beings in rhythmic composition; pralaya as stylized swirling patterns; red/yellow/green pigments with temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central protective deity amid lotus and floral borders; include symbolic waves and concentric cosmic patterns; peacocks and cows as protected beings; deep blue background with gold and lotus motifs, intricate border work."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["deep drum (mridang) soft strokes","conch shell","wind swell","distant thunder (for pralaya)","temple bells"]}
Sandhi Resolution Notes: saṃhārāṃtaṃ = saṃhāra-antam; kramātsarvam = kramāt + sarvam; sarvamutpattisthitikāraṇāt = sarvam + utpatti-sthiti-kāraṇāt.
It summarizes the classical triad of cosmic functions—creation (utpatti), maintenance (sthiti), and dissolution (saṁhāra)—presented as an ordered process governed by a single underlying cause.
The verse speaks of a supreme sustaining principle acting as protector during the generation of living beings; the specific deity-name is not given in the excerpt, so identification depends on the surrounding passage.
It encourages trust in a sustaining cosmic order: life arises, is maintained, and returns to dissolution under a guiding protective power, implying responsibility to live in harmony with dharma within that order.