Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

The Second Slaying of Namuci

अन्योन्यं सहसा वेगाच्छरैश्चिच्छिदतुः शरान् । बिभिदातेथ गात्राणि विशिखैर्भिदुरोपमैः

anyonyaṃ sahasā vegāccharaiścicchidatuḥ śarān | bibhidātetha gātrāṇi viśikhairbhiduropamaiḥ

Lalu dengan tergesa-gesa dan sepantas kilat, mereka saling menumpaskan anak panah lawan dengan anak panah sendiri; kemudian mereka menikam anggota tubuh satu sama lain dengan panah berduri, bagaikan halilintar yang memecah.

अन्योन्यम्each other
अन्योन्यम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअन्योन्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग; क्रियाविशेषण (reciprocal adverb: 'each other')
सहसाsuddenly/violently
सहसा:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (suddenly/forcibly)
वेगात्from/with speed
वेगात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootवेग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; हेत्वर्थे (from/owing to speed)
शरैःwith arrows
शरैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
चिच्छिदतुःthe two cut
चिच्छिदतुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, द्विवचन
शरान्arrows
शरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
बिभिदातेthe two pierced/split
बिभिदाते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, द्विवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भार्थक (particle: then/and then)
गात्राणिlimbs/bodies
गात्राणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
विशिखैःwith darts/arrows
विशिखैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविशिख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
भिदुरोपमैःlike (things) that shatter/pierce
भिदुरोपमैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootभिदुर + उपम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण (qualifying विशिखैः)

Narrator (battle description; specific speaker not explicit in the provided verse)

Concept: Violence escalates through mutual retaliation; when identity is fused with victory, conflict becomes self-perpetuating.

Application: Break cycles of retaliation early; choose de-escalation and principled boundaries before harm multiplies.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two warriors collide in a storm of arrows, each shaft met by another in midair, splintering into bright shards that rain through the clouds. In the next heartbeat, barbed missiles bite into armor and limbs, the impacts flashing like miniature lightning strikes across their bodies.","primary_figures":["Indra (or foremost deva)","Daitya leader"],"setting":"Close-quarters aerial duel; dense arrow-web filling the space between two chariots or two airborne combatants; cloudbanks torn by shockwaves.","lighting_mood":"lightning-slashed gloom","color_palette":["charcoal black","lightning white","copper","deep ultramarine","crimson"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: intense duel with intersecting arrow patterns forming a mandala-like lattice; gold leaf highlights on arrow impacts and halos, rich reds and greens on garments, dramatic facial expressions, stylized lightning motifs behind.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intricate, delicate arrow-crossing lines; subtle depiction of motion and impact with tiny spark dots; cool storm palette with refined figures and controlled dynamism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and graphic arrow-lattice; lightning motifs as white zigzags; expressive eyes, flat indigo/black sky, red and yellow accents emphasizing impact points.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative interpretation—arrow lattice as patterned geometry over deep blue; lotus borders and gold highlights; violence abstracted into rhythmic motifs, with central figures stylized and symmetrical."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"emotional","sound_elements":["thunder","rapid drum strokes","metallic clinks","wind roar"]}

Sandhi Resolution Notes: वेगाच्छरैः = वेगात् + शरैः; शरैश्चिच्छिदतुः = शरैः + चिच्छिदतुः; बिभिदातेथ = बिभिदाते + अथ; विशिखैर्भिदुरोपमैः = विशिखैः + भिदुरोपमैः.

FAQs

It depicts two warriors rapidly countering each other—cutting down incoming arrows and then wounding each other’s bodies with barbed shafts.

“Viśikha” suggests barbed or pointed shafts, emphasizing piercing impact rather than blunt force.

It is primarily narrative, using vivid martial imagery (speed, interception, piercing) to intensify the battle scene.