Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

The Slaying of Bala–Nāmuci

घनानां निकरैर्वज्रैस्तुषारैर्विधुनेरितैः । पन्नगानां विषैर्घोरैर्दैत्याः पेतुर्धरातले

ghanānāṃ nikarairvajraistuṣārairvidhuneritaiḥ | pannagānāṃ viṣairghorairdaityāḥ peturdharātale

Disambar gugusan wajra dari awan, dihentam hujan batu yang dipacu angin, serta diseksa bisa ngeri para nāga, maka para Daitya pun rebah jatuh di permukaan bumi.

घनानाम्of clouds
घनानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootघन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
निकरैःby multitudes/heaps
निकरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनिकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वज्रैःwith thunderbolts
वज्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
तुषारैःwith hail/snow
तुषारैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतुषार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
विधुना-ईरितैःdriven by violent shaking (storm-driven)
विधुना-ईरितैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + धुन् (धातु) → विधुन (कृदन्त/प्रातिपदिक) + ईरित (कृदन्त, क्त; √ईर्/ईरय्)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; तत्पुरुषः (विधुनया ईरिताः = shaken/impelled by violent agitation)
पन्नगानाम्of serpents
पन्नगानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
विषैःwith poisons
विषैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
घोरैःterrible
घोरैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् (विषैः इत्यस्य)
दैत्याḥthe Daityas
दैत्याḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पेतुःfell
पेतुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्सभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
धरा-तलेon the surface of the earth
धरा-तले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धरायाः तलम्)

Narrator (context not provided in the excerpt; speaker cannot be definitively identified)

Concept: Nature itself becomes an instrument of cosmic justice when destructive forces exceed bounds.

Application: Do not ignore ‘small’ warnings: like hail and venom, minor harms compound; cultivate non-violence and restraint to avoid triggering backlash in systems (body, society, environment).

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: earthly

Visual Art Cues: {"scene_description":"Black clouds mass into towering walls as lightning forks downward in clustered thunderbolts, smashing the daityas amid a blizzard of hail driven sideways by violent wind. From fissures and coiling shadows, serpents surge, their fangs dripping luminous venom that splashes like green fire across the battlefield as bodies collapse onto the earth.","primary_figures":["Daityas","Storm deities (implied Indra/Vāyu)","Serpents (Nāgas)"],"setting":"An open plain turned catastrophic—mud, shattered weapons, and churned earth under a sky of roiling cloudbanks.","lighting_mood":"lightning-strobe darkness","color_palette":["charcoal gray","electric blue","toxic green","ice white","blood red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic storm scene framed by ornate borders; gold-leaf lightning bolts and stylized vajras descending from embossed clouds; serpents with jewel-like scales; daityas falling in dynamic poses; rich reds and greens contrasted with dark sky, metallic highlights for hail.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: finely rendered storm clouds and diagonal hail lines; serpents curling with delicate patterning; subdued palette with sharp lightning accents; expressive faces showing terror and collapse, landscape softly graded into distance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines for cloud masses and serpents; repeated hail motifs like patterned dots; lightning as thick white strokes; strong red-yellow-green pigments with deep black background, rhythmic composition of falling figures.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: stylized cloud mandalas and patterned hail; serpents arranged in ornamental coils; border of storm-lotus motifs; deep indigo ground with white and green detailing, gold accents on vajra shapes."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"emotional","sound_elements":["thunder","howling wind","hissing serpents","drum rolls","sudden silence after strikes"]}

Sandhi Resolution Notes: निकरैर्वज्रैस् = निकरैः + वज्रैः (विसर्ग-सन्धि); तुषारैर्विधुनेरितैः = तुषारैः + विधुना-ईरितैः; विषैर्घोरैः = विषैः + घोरैः; धरातले = धरा-तले (समास).

D
Daityas
C
Clouds
T
Thunderbolts (Vajra)
S
Serpents (Pannagas)
W
Wind

FAQs

It depicts the Daityas being overwhelmed by natural and supernatural forces—thunderbolts, wind-driven hail, and serpent venom—resulting in their collapse to the ground.

Not directly in this excerpt; it is primarily a narrative of conflict and downfall rather than devotion (bhakti) or pilgrimage geography (tirtha).

It conveys the theme that destructive power—whether framed as cosmic order or divine retribution—can swiftly bring down forces aligned with adharma, emphasizing the fragility of brute strength against higher law.