The Account of Women
Householder Ethics, Fault, Merit, and Govinda-Nāma as Purification
उच्छिष्टनरकं भुक्त्वा मानुषे विधवा भवेत् । यः पुनश्चांत्यजां गच्छेन्म्लेछां वा पुल्कसां नरः
ucchiṣṭanarakaṃ bhuktvā mānuṣe vidhavā bhavet | yaḥ punaścāṃtyajāṃ gacchenmlechāṃ vā pulkasāṃ naraḥ
Setelah menderita di neraka yang dipanggil Ucchiṣṭa, dia dilahirkan semula di kalangan manusia sebagai seorang janda. Begitu juga, mana-mana lelaki yang mendatangi wanita kasta rendah, wanita Mleccha, atau wanita dari komuniti Pulkasa.
Narrator/teacher voice within the Purāṇic discourse (exact dialogue pair not specified from the single verse excerpt).
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: पुनश्चांत्यजां = पुनः + च + अन्त्यजाम्; गच्छेन्म्लेछां = गच्छेत् + म्लेच्छाम् (त् + म् → न्म्)
Ucchiṣṭa-naraka is presented as a specific hell (naraka) where one undergoes suffering as a karmic consequence; the verse uses it to link immoral conduct with post-mortem retribution and an adverse rebirth.
Yes. It frames ethical conduct as causally connected to results: wrongdoing leads to suffering (naraka) and also shapes the conditions of one’s next human birth.
The verse warns against sexual/moral misconduct as defined in its traditional social-religious framework, emphasizing that actions have consequences both after death and in future rebirths.