The Five Great Sacrifices: Supremacy of Honoring Parents, Pativrata Dharma, Truthfulness, and Śrāddha
हरिउवाच । ज्ञायते कारणं तात सर्वेषां भूतभावनैः । अतिपुण्यात्सदाचाराद्यतस्त्वं विस्मयं गतः
hariuvāca | jñāyate kāraṇaṃ tāta sarveṣāṃ bhūtabhāvanaiḥ | atipuṇyātsadācārādyatastvaṃ vismayaṃ gataḥ
Hari bersabda: “Wahai yang dikasihi, sebabnya diketahui oleh para pemelihara segala makhluk. Kerana kebajikanmu yang besar serta sadācāra (akhlak benar) itulah engkau jatuh ke dalam kehairanan.”
Hari (Viṣṇu)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: हरिउवाच = हरिः + उवाच; सदाचाराद्यतः = सदाचारात् + यतः (द् + य = द्य); अतिपुण्यात्सदाचारात् = अतिपुण्यात् + सदाचारात्.
It teaches that extraordinary outcomes (and the astonishment they provoke) are rooted in great merit (puṇya) and sustained righteous conduct (sadācāra), and that wise sustainers of beings can discern this causal basis.
By placing moral causality at the center—puṇya gained through sadācāra—the verse aligns devotion to Hari with ethical living, implying that spiritual progress and auspicious results are supported by disciplined virtue.
Do not treat auspicious or unusual events as random; cultivate steady good conduct and virtue, because these are presented as the underlying causes recognized by the wise.