Previous Verse
Next Verse

Shloka 72

The Birth of Tāraka and the Prelude to the Deva–Asura War

Topic-based Title

तेषामग्रेसरो जंभः कुजंभोनंतरोऽसुरः । महिषः कुंजरो मेघः कालनेमिर्निमिस्तथा

teṣāmagresaro jaṃbhaḥ kujaṃbhonaṃtaro'suraḥ | mahiṣaḥ kuṃjaro meghaḥ kālanemirnimistathā

Dalam kalangan mereka, yang terkemuka ialah Jambha; sesudahnya asura Kujambha. Turut ada Mahiṣa, Kuñjara, Megha, Kālanemi dan Nimi juga.

teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun; Masculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
agresaraḥleader / foremost
agresaraḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootagresara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
jaṃbhaḥJambha
jaṃbhaḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootjaṃbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kujaṃbhaḥKujambha
kujaṃbhaḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootkujaṃbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
anantaraḥnext / immediately following
anantaraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanantara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; qualifies asuraḥ (next one)
asuraḥasura
asuraḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
mahiṣaḥMahiṣa
mahiṣaḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootmahiṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kuṃjaraḥKuñjara
kuṃjaraḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootkuṃjara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
meghaḥMegha
meghaḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootmegha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kālanemiḥKālanemi
kālanemiḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक) + nemi (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (कर्मधारय/षष्ठी-सम्भाव्य) proper name ‘Kālanemi’; Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nimiḥNimi
nimiḥ:
Karta (कर्ता; appositive)
TypeNoun
Rootnimi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tathāalso / likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/continuative)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb/particle (तथाशब्द-अव्यय) meaning ‘also/likewise’

Unspecified in the provided excerpt (narratorial listing within Adhyaya 42).

Concept: Naming and ranking the asuras highlights how ego seeks permanence through fame; yet in Vaiṣṇava vision, only devotion grants lasting remembrance.

Application: Seek to be known for service and integrity rather than dominance; cultivate remembrance of the divine rather than self-branding.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dark council-hall of the Daityas where each commander steps forward as his name is proclaimed—Jambha first, then Kujambha, followed by Mahiṣa, Kuñjara, Megha, Kālanemi, and Nimi. Their silhouettes loom like personified forces—buffalo, elephant, cloud, and time—gathered under a single banner of conquest.","primary_figures":["Jambha","Kujambha","Mahiṣa","Kuñjara","Megha","Kālanemi","Nimi"],"setting":"An asura court or war pavilion with black stone pillars, weapon racks, and fluttering pennants; a herald recites names beside a brazier.","lighting_mood":"torch-lit","color_palette":["obsidian","ember orange","deep maroon","ashen white","dull gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a formal lineup of seven daitya commanders in a court, each with distinct animal-emblem motifs (buffalo, elephant, cloud), heavy gold leaf on crowns and armlets, rich reds/greens in textiles, symmetrical composition with a central herald, gem-studded ornaments and ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: an intimate council scene with delicate faces and refined armor, cool shadowed interior, a small brazier casting warm light, commanders arranged in a gentle arc, subtle detailing of textiles and weapons, lyrical negative space and fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized daitya figures with bold outlines and large eyes, flat planes of red/yellow/green against a dark background, each commander labeled by emblematic motifs, temple-wall compositional rhythm and decorative bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a framed tableau with ornate floral borders and stylized cloud motifs for Megha, deep blue ground with gold highlights, repeated lotus patterns subdued, commanders arranged like a procession around a central name-proclaimer, intricate textile-like detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low drum undertone","crackling torches","murmuring assembly","clinking weapons"]}

Sandhi Resolution Notes: teṣāmagresaro → teṣām agresaraḥ; कुजंभोनंतरोऽसुरः → kujaṃbhaḥ anantaraḥ asuraḥ; कालनेमिर्निमिस्तथा → kālanemiḥ nimiḥ tathā.

J
Jambha
K
Kujambha
M
Mahiṣa
K
Kuñjara
M
Megha
K
Kālanemi
N
Nimi

FAQs

It functions as a catalog-style listing of prominent asuras, identifying their relative prominence (with Jambha as foremost) as part of the chapter’s mythic-historical narration.

In Purāṇic literature they are primarily genealogical/narrative identifiers of beings, though several names also carry evocative literal meanings (e.g., Mahiṣa ‘buffalo’, Megha ‘cloud’) that can suggest character or power.

Indirectly, these enumerations situate forces of disorder within the cosmic story, reminding readers that power and prominence (even among asuras) are transient and ultimately subordinate to dharma and divine order.