Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite
सप्तम्यां नक्तभुग्दद्यात्समाप्ते गां पयस्विनीं । सूर्यलोकमवाप्नोति भानुव्रतमिदं स्मृतम्
saptamyāṃ naktabhugdadyātsamāpte gāṃ payasvinīṃ | sūryalokamavāpnoti bhānuvratamidaṃ smṛtam
Pada hari saptamī hendaklah makan hanya pada waktu malam; dan ketika tamat warta, dermakan seekor lembu yang banyak susunya. Dengan demikian tercapailah alam Sūrya. Inilah yang dikenali sebagai Bhānu-vrata.
Not specified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 20 framing dialogue).
Concept: Temporal discipline (tithi + nakta) combined with life-sustaining charity (milk-giving cow) yields a solar, merit-based ascent.
Application: Practice periodic restraint—eat mindfully and reduce indulgence; pair self-discipline with tangible support to others (food, education, care).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"On Saptamī night, a devotee eats a simple, measured meal by a small lamp, then at dawn completes the vow by gifting a gentle milk-yielding cow to a brāhmaṇa. Above, Sūrya’s chariot glows like a rising disc, suggesting Sūryaloka as a radiant destination born from restraint and generosity.","primary_figures":["Sūrya","vratī (devotee)","brāhmaṇa recipient","milk-yielding cow"],"setting":"Village edge near a small shrine; lamp-lit night meal transitioning into sunrise; ritual space with kusa grass and water pot.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["sunrise orange","burnished gold","deep indigo","cream white","marigold yellow"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sūrya in a golden chariot with ornate halo and gold leaf rays; below, devotee offers a decorated milk cow to a brāhmaṇa; rich crimson and green textiles, gem-like ornaments, embossed gold detailing on the solar disc and chariot wheels.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: twilight-to-dawn gradient sky; delicate figures near a small shrine, cow with subtle shading; Sūrya’s disc emerging over hills, refined facial features, lyrical naturalism and cool indigo night tones giving way to warm saffron dawn.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Sūrya with bold outlines and concentric halo bands; devotee and brāhmaṇa in traditional attire, cow with decorative markings; strong red-yellow-green palette, mural-like flat fields and rhythmic patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central solar mandala framed by lotus and floral borders; cow and devotee rendered with intricate textile motifs; deep blue background with gold highlights, symmetrical composition, ornamental rays like temple torana patterns."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft lamp crackle","morning conch shell","cow bells","distant temple bell","gentle wind"]}
Sandhi Resolution Notes: नक्तभुग्दद्यात् = नक्त-भुक् + दद्यात्; सूर्यलोकमवाप्नोति = सूर्य-लोकम् + अवाप्नोति; भानुव्रतमिदं = भानु-व्रतम् + इदम्
It prescribes eating only at night on Saptamī (the seventh lunar day) and, at the conclusion of the observance, donating a milk-yielding cow.
It states that the practitioner attains Sūrya-loka, the realm/world of the Sun deity (Sūrya/Bhānu).
The verse links personal austerity (regulated eating) with generosity (go-dāna), presenting religious practice as incomplete without charitable giving.