Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā
Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon
हयरत्नेन संयुक्तस्तथा वीरैः सुशोभितः । राज्ञा पुरस्कृतो राजा शत्रुघ्नः प्राप मंदिरम्
hayaratnena saṃyuktastathā vīraiḥ suśobhitaḥ | rājñā puraskṛto rājā śatrughnaḥ prāpa maṃdiram
Dengan ratna kuda yang mulia serta diiringi para wira yang gagah, Raja Śatrughna—yang telah dimuliakan terlebih dahulu oleh sang raja—pun tiba di istana.
Narrator (contextual; within the Pulastya–Bhīṣma dialogue framework of the Pātāla-khaṇḍa)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: संयुक्तस्तथा = संयुक्तः + तथा (विसर्ग-लोप). सुशोभितः (सु-उपसर्ग).
Śatrughna is a royal figure known from the Rāmāyaṇa tradition, here described as arriving at the palace after being honored and accompanied by warriors.
It indicates that he was formally honored or given precedence by the king—received with distinction before entering the palace.
The verse reflects ideals of royal protocol and kṣatriya culture: honor, public recognition, and dignified accompaniment by brave attendants.