Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

The Greatness of Śrī Rādhāṣṭamī

Rādhā’s Birth-Eighth Observance

केचिद्गायंति नृत्यंति पठंति स्तवमुत्तमम् । तालवेणुमृदंगांश्च वादयंति च के मुदा

kecidgāyaṃti nṛtyaṃti paṭhaṃti stavamuttamam | tālaveṇumṛdaṃgāṃśca vādayaṃti ca ke mudā

Ada yang menyanyi, ada yang menari, ada yang melagukan stava (puji-pujian) yang utama; dan ada pula, dalam sukacita, memainkan simbal, seruling, serta gendang mṛdaṅga.

केचित्some (people)
केचित्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अनिश्चित-प्रयोगः (indefinite pronoun) “some”
गायन्तिsing
गायन्ति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलट्-लकार (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
नृत्यन्तिdance
नृत्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
पठन्तिrecite/read
पठन्ति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
स्तवम्hymn
स्तवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootस्तव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘पठन्ति’ इत्यस्य कर्म
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Karma (कर्म/Object, qualifying)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणं ‘स्तवम्’
ताल-वेणु-मृदङ्गान्cymbals, flute, and drums
ताल-वेणु-मृदङ्गान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootताल + वेणु + मृदङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘वादयन्ति’ इत्यस्य कर्म
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
वादयन्तिplay (instruments)
वादयन्ति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootवद् (धातु) + णिच् (causative) → वादय् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्; णिजन्त (causative) “cause to sound/play”
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
केothers (some)
के:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अनिश्चित-प्रयोगः “some/others”
मुदाwith joy
मुदा:
Karana (करण/Instrument of manner)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; भाव-करणम् (instrumental of manner) “with joy”

Unspecified narrator (contextual narration within Brahma-khaṇḍa; exact dialogue speaker not identifiable from the single verse alone).

Primary Rasa: hasya

Secondary Rasa: adbhuta

Type: temple

Sandhi Resolution Notes: केचिद्गायंति = केचित् + गायन्ति; स्तवमुत्तमम् = स्तवम् + उत्तमम्; तालवेणुमृदंगांश्च = ताल-वेणु-मृदङ्गान् + च

FAQs

It describes common bhakti expressions: singing (kīrtana), dancing, reciting hymns (stotra-pāṭha), and playing devotional instruments like cymbals, flute, and drum.

The emphasis is on joyful, embodied devotion—praise expressed through voice, movement, and music—rather than purely intellectual or ritual performance.

Tāla (cymbals), veṇu (flute), and mṛdaṅga (drum) are named, signifying communal worship and celebratory devotional singing typical of bhakti gatherings.