Determination of Expiations: Purification after Forbidden Food, Impurity, and Transgression
गोमूत्रं गोमयं क्षीरं दधिसर्पिः कुशोदकम् । दिनद्वयं पिबेद्विप्र चैकरात्रमुपोषितः । सर्वपापहरं कृच्छ्रं मुने सांतपनं स्मृतम्
gomūtraṃ gomayaṃ kṣīraṃ dadhisarpiḥ kuśodakam | dinadvayaṃ pibedvipra caikarātramupoṣitaḥ | sarvapāpaharaṃ kṛcchraṃ mune sāṃtapanaṃ smṛtam
Air kencing lembu, tahi lembu, susu, dadhi (susu masam), ghee, dan air yang direndam rumput kuśa—setelah berpuasa satu malam, wahai vipra, selama dua hari hendaklah meminumnya. Wahai muni, kṛcchra ini dikenang sebagai Sāṃtapana, penghapus segala dosa.
Unspecified (narrative voice addressing a sage: 'mune')
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Sandhi Resolution Notes: पिबेद्विप्र = पिबेत् + विप्र; चैकरात्रम् = च + एकरात्रम्; एकरात्रमुपोषितः = एकरात्रम् + उपोषितः (अम् + उ → म् उ)
It outlines the Sāṃtapana kṛcchra, an expiatory austerity involving a one-night fast followed by drinking a prescribed set of cow-derived substances and kuśa-infused water for two days.
Kuśa (darbha) is a standard purificatory element in Vedic-ritual contexts; kuśa-infused water is treated as ritually cleansing and suitable for prayāścitta procedures.
It presents disciplined self-restraint and ritual expiation (prayāścitta) as a means of moral purification—framing atonement as structured practice rather than mere verbal regret.