Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Yayāti’s Ascent to Heaven

and Entry into Vaikuṇṭha

हस्तपादमुखैर्युक्तः सर्वाचारप्रचारकः । ज्ञानविज्ञानसंपन्नः पुण्यानां च महानिधिः

hastapādamukhairyuktaḥ sarvācārapracārakaḥ | jñānavijñānasaṃpannaḥ puṇyānāṃ ca mahānidhiḥ

Dengan tangan, kaki dan mulut, dia menjadi penyebar segala tata susila yang benar; kaya dengan jñāna dan vijñāna, serta khazanah besar kebajikan.

हस्तपादमुखैःwith hands, feet, and face(s)
हस्तपादमुखैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः इतरेतर-द्वन्द्व (हस्ताः पादाः मुखानि च)
युक्तःendowed; possessed
युक्तः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘endowed/connected’
सर्वाचारप्रचारकःpromoter of all proper conduct
सर्वाचारप्रचारकः:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक) + प्रचारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (सर्वेषाम् आचाराणाम् प्रचारकः)
ज्ञानविज्ञानसंपन्नःendowed with knowledge and discernment
ज्ञानविज्ञानसंपन्नः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + विज्ञान (प्रातिपदिक) + संपन्न (सम्√पद् धातु, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पूर्वपद-द्वन्द्व (ज्ञानं च विज्ञानं च) + ‘संपन्न’ = ‘endowed with’
पुण्यानाम्of merits; of virtuous deeds
पुण्यानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
महानिधिःa great treasure; great repository
महानिधिः:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootमहानिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारय (महान् + निधिः)

Unspecified (narrative context not provided in the input)

Concept: Embodied dharma expresses itself through disciplined action (hands/feet) and truthful, instructive speech (mouth), grounded in jñāna and vijñāna, generating puṇya.

Application: Align bodily actions and speech with sāttvika standards: serve, refrain from harm, speak truth-benefitfully, and study with reflection so knowledge becomes lived wisdom.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene royal court where a luminous figure of Dharma is subtly suggested behind a learned counselor. The counselor’s hands offer charity, his feet stand firm in restraint, and his mouth utters measured instruction, while a soft aura of merit gathers like golden pollen around him.","primary_figures":["Personified Dharma (subtle, radiant presence)","Wise counselor/ācārya figure","Attentive king and courtiers"],"setting":"Earthly palace hall with carved pillars, palm-leaf manuscripts, and a small Viṣṇu shrine in the background indicating Vaishnava orientation.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["antique gold","sandalwood beige","deep emerald","vermillion red","ink black"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a dignified court scene with a central dhārmic teacher blessing with one hand and holding a palm-leaf manuscript in the other, a small Viṣṇu icon on a pedestal behind, heavy gold leaf halos around the teacher and a faint personified Dharma, rich reds and greens, gem-studded ornaments, ornate arch and floral borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined court interior with delicate linework, the teacher seated on a low cushion, manuscript and rosary, a faint translucent Dharma figure behind like a protective silhouette, cool yet warm-balanced palette, lyrical drapery folds, distant garden glimpsed through an arched window.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments, the teacher with large expressive eyes, stylized palace pillars and lamp flames, a subtle Dharma aura behind, dominant reds/yellows/greens with gold accents, temple-wall composition symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Vaishnava-inflected court tableau framed by lotus and tulasi borders, a small shrine of Viṣṇu at center-back, intricate floral filigree, peacocks at the margins, deep indigo background with gold detailing and lotus pink highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","low tanpura drone","page-turn of palm-leaf manuscripts","gentle conch in distance","silence between pādas"]}

Sandhi Resolution Notes: हस्तपादमुखैर्युक्तः = हस्तपादमुखैः + युक्तः; महानिधिः = महान् + निधिः (नकार-आदेश/समासरूप)

FAQs

Jñāna is conceptual or scriptural knowledge, while vijñāna is realized, discriminative understanding—knowledge that has matured into lived insight and right application.

It highlights embodied practice: hands (action/service), feet (right movement/pilgrimage or purposeful conduct), and mouth (truthful speech/teaching). Dharma is shown as something enacted, not merely believed.

A truly virtuous person not only possesses knowledge but actively promotes right conduct through action, speech, and disciplined living, thereby becoming a “treasury” of puṇya (merit).