The Dialogue between Rukmāṅgada and Dharmāṅgada
सरोगो विकलो वापि न शक्नोति ह्युपोषितुम् । इत्येवं जल्पितं यैस्तु तान्निरस्य समंततः ॥ १५ ॥
sarogo vikalo vāpi na śaknoti hyupoṣitum | ityevaṃ jalpitaṃ yaistu tānnirasya samaṃtataḥ || 15 ||
“Orang yang sakit atau cacat tidak mampu berpuasa.” Mereka yang berkata demikian—tolaklah segala alasan itu sepenuhnya dari setiap sisi.
Sanatkumara (teaching Narada in the vrata/upavasa context of Uttara-Bhaga)
Vrata: Upavāsa on Hari’s day (contextual; specific vrata not named in this verse)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: raudra
It insists on firmness in vrata-dharma: spiritual discipline should not be abandoned through habitual excuse-making; one should uphold the vow with sincerity and resolve.
By rejecting casual rationalizations, the verse protects steady devotional practice—bhakti grows through regular, disciplined observance rather than wavering intent.
Ritual discipline (kalpa-style niyama) is implied: proper observance requires commitment and regulated conduct; the focus is practical adherence rather than a technical Vedanga like vyākaraṇa or jyotiṣa.