Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas

स्थापितं लिंगमेतच्च शुक्रेण भृगुसूनुना । नाम्ना शुक्रेश्वरं भद्रे सर्वसिद्धामरार्चितम् ॥ ६५ ॥

sthāpitaṃ liṃgametacca śukreṇa bhṛgusūnunā | nāmnā śukreśvaraṃ bhadre sarvasiddhāmarārcitam || 65 ||

Wahai wanita yang mulia, liṅga ini telah didirikan oleh Śukra, putera Bhṛgu. Ia dikenali dengan nama “Śukreśvara”, dan disembah oleh semua Siddha serta para dewa.

sthāpitamestablished
sthāpitam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था धातु) + ktá (क्त)
Formकृदन्त (past passive participle), क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
liṅgamliṅga
liṅgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण-रूपेण
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (and)
śukreṇaby Śukra
śukreṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśukra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
bhṛgu-sūnunāby the son of Bhṛgu
bhṛgu-sūnunā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhṛgu (प्रातिपदिक) + sūnu (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: भृगोः सूनुः); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
nāmnāby the name
nāmnā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; करणार्थे (by name)
śukreśvaramŚukreśvara
śukreśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśukra (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: शुक्रस्य ईश्वरः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
bhadreO auspicious lady
bhadre:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhadrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
sarva-siddha-amara-arcitamworshipped by all siddhas and gods
sarva-siddha-amara-arcitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + siddha (प्रातिपदिक) + amara (प्रातिपदिक) + arcita (√arc + क्त)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास (समाहार/षष्ठीभाव: सर्वैः सिद्धैः अमरैश्च अर्चितम्); arcita = क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त-प्रातिपदिक; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Narada (narration within a tirtha-mahatmya dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

S
Shukra
B
Bhrigu
S
Shiva (as Linga/Ishvara)
S
Siddhas
D
Devas (Amaras)

FAQs

It identifies a specific sacred liṅga—Śukreśvara—as one established by Śukra and revered by Siddhas and Devas, marking it as a highly potent tirtha-object of worship with exceptional sanctity.

By emphasizing that even perfected beings and gods worship this liṅga, the verse models bhakti through reverential worship (arcana) and encourages devotees to approach Śiva at a consecrated tirtha with faith.

The verse implicitly points to ritual practice—liṅga-pratiṣṭhā (installation) and arcana (worship)—which aligns with Kalpa (Vedāṅga dealing with ritual procedure) as applied in tirtha worship.