Yamavākya
The Words of Yama
निस्पृहो नाचरेद्यस्तु नियोगं पद्मसंभव । अन्धकूपे निपतति स चाशु नरके ध्रुवम् ॥ २ ॥
nispṛho nācaredyastu niyogaṃ padmasaṃbhava | andhakūpe nipatati sa cāśu narake dhruvam || 2 ||
Wahai Yang Lahir dari Teratai (Brahmā), sesiapa yang walaupun tidak bernafsu mementingkan diri, namun tidak melaksanakan kewajipan yang diperintahkan oleh śāstra, akan jatuh ke dalam perigi gelap—dan pasti, segera, ke neraka.
Narada (teaching in a didactic passage; addressing Brahmā as 'Padmasambhava')
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It teaches that mere inner detachment (nispṛhatā) is not enough; one must still follow śāstric injunctions and perform rightful duties, otherwise one incurs downfall and painful consequences.
It implies that authentic bhakti is not passive: devotion is expressed through obedient practice of ordained dharma—vows, worship, and righteous conduct—rather than neglecting prescribed action under the pretext of detachment.
The verse highlights the principle of śāstra-niyoga (authoritative injunction), aligning with Kalpa (ritual procedure) and Dharma-śāstra reasoning: duties are to be performed as prescribed, not abandoned.