The Greatness of Bathing in the Ganges
Gaṅgā-snānā-mahātmya
भवंति निर्विषाः सर्पा यथा तार्क्ष्यस्य दशनात् । गंगासंदर्शनात्तद्वत्सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥ २ ॥
bhavaṃti nirviṣāḥ sarpā yathā tārkṣyasya daśanāt | gaṃgāsaṃdarśanāttadvatsarvapāpaiḥ pramucyate || 2 ||
Sebagaimana ular menjadi bebas daripada bisa kerana gigitan Tārkṣya (Garuḍa), demikian juga, dengan sekadar memandang Gaṅgā, seseorang dilepaskan daripada segala dosa.
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It declares the Gaṅgā as a supreme tīrtha whose mere darśana (sacred sight) destroys pāpa, emphasizing her purificatory power without requiring elaborate rites.
By highlighting darśana as transformative, it aligns with bhakti’s core principle that sincere contact with the sacred (here, the Gaṅgā) grants grace and inner purification.
Primarily Kalpa in the form of tīrtha-dharma: the practical rule that darśana of a holy place (tīrtha) itself is a purifying act; no technical Vyākaraṇa/Jyotiṣa detail is foregrounded in this verse.