गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
सत्सङ्गतिः परामृद्धिं ददाति हि नृणां सदा । इहामुत्र च विप्रेन्द्र सन्तः पूज्यतमास्ततः ॥ ९ ॥
satsaṅgatiḥ parāmṛddhiṃ dadāti hi nṛṇāṃ sadā | ihāmutra ca viprendra santaḥ pūjyatamāstataḥ || 9 ||
Sesungguhnya, pergaulan dengan orang saleh (satsanga) sentiasa menganugerahkan kemakmuran tertinggi kepada manusia—di dunia ini dan di alam sana. Maka, wahai yang terbaik antara brāhmaṇa, para santo itulah yang paling layak dihormati.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It declares that association with saintly people (satsaṅga) is itself a powerful dhārmic practice that produces auspicious results both materially and spiritually, making the saints worthy of the highest honor.
Bhakti is nourished by proximity to the virtuous: through their conduct, speech, and example, faith and devotion naturally deepen, leading to well-being here and spiritual upliftment beyond.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is dhārmic discipline—seeking satsaṅga and offering due reverence to the righteous as a foundational practice.