Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 48

Yuga-Dharma Framework, Kali-Yuga Diagnosis, and the Hari-Nāma Remedy

Transition to Vedānta Inquiry

साधुनिंदापराश्चैव विप्रनिंदापरास्तथा । न कस्यापि मनो विप्र विष्णुभक्तिपरं भवेत् ॥ ४८ ॥

sādhuniṃdāparāścaiva vipraniṃdāparāstathā | na kasyāpi mano vipra viṣṇubhaktiparaṃ bhavet || 48 ||

Wahai Brāhmana, mereka yang asyik mencela orang suci, dan juga yang tekun mencela para brāhmana—pada mereka, hati tidak akan cenderung kepada bhakti kepada Tuhan Viṣṇu.

साधुनिन्दापराःintent on criticizing the good
साधुनिन्दापराः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसाधु + निन्दा + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; nominative plural; तत्पुरुषः ‘साधूनां निन्दायां पराः’ (पर-प्रत्ययान्त ‘पर’ = devoted/intent)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), emphatic
विप्रनिन्दापराःintent on criticizing brahmins
विप्रनिन्दापराः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविप्र + निन्दा + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; nominative plural; तत्पुरुषः ‘विप्राणां निन्दायां पराः’
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण अव्यय (adverb)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
कस्यof anyone
कस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; genitive singular (interrogative/indefinite pronoun)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle) ‘also/even’
मनःmind
मनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular
विप्रO brahmin
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
विष्णुभक्तिपरम्devoted to devotion to Vishnu
विष्णुभक्तिपरम्:
Pratipadyartha/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootविष्णु + भक्ति + पर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; predicate adjective agreeing with ‘मनः’; तत्पुरुषः ‘विष्णौ भक्तौ परम्’
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिङ् (Potential/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; optative ‘would be/should become’

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
V
Vipra
S
Sadhu

FAQs

It identifies sādhunindā and vipranindā as major inner obstacles: a mind habituated to contempt cannot become fit for Viṣṇu-bhakti, which requires humility, reverence, and sattva.

Bhakti is not only ritual practice but also a moral-spiritual disposition; honoring the virtuous and brāhmaṇas supports devotion, while habitual criticism destroys the devotional mood and blocks grace.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is dhārmic conduct supporting mantra and worship—guarding speech (vāg-niyama) and avoiding offenses that undermine ritual and japa.