Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 27

Yuga-Dharma Framework, Kali-Yuga Diagnosis, and the Hari-Nāma Remedy

Transition to Vedānta Inquiry

ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्याः शूद्राश्चमुनिसत्तम । किमाहाराः किमाचाराः भविष्यंति कलौ युगे ॥ २७ ॥

brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrāścamunisattama | kimāhārāḥ kimācārāḥ bhaviṣyaṃti kalau yuge || 27 ||

Wahai yang terbaik antara para resi, dalam Kali-yuga apakah makanan yang akan dimakan oleh brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya dan śūdra, dan apakah pula tingkah laku yang akan mereka ikuti?

ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
क्षत्रियाःKshatriyas
क्षत्रियाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
वैश्याःVaishyas
वैश्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
शूद्राःShudras
शूद्राः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
मुनिसत्तमO best of sages
मुनिसत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमुनि + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (सत्तमः मुनिः)
किम्-आहाराःof what food (what will be their diet)
किम्-आहाराः:
Prashna-predicative (प्रश्न/Predicate)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + आहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्रश्नार्थक-विशेषणपूर्वक कर्मधारय (कः आहारः येषाम्)
किम्-आचाराःof what conduct (what will be their behavior)
किम्-आचाराः:
Prashna-predicative (प्रश्न/Predicate)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्रश्नार्थक-विशेषणपूर्वक कर्मधारय (कः आचारः येषाम्)
भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
कलौin Kali
कलौ:
Adhikarana (अधिकरण/Location-time)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
युगेin the age
युगे:
Adhikarana (अधिकरण/Location-time)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन

Narada (questioning the sage addressed as munisattama, within the Narada–Sanatkumara dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada
B
Brahmana
K
Kshatriya
V
Vaishya
S
Shudra
K
Kali Yuga

FAQs

It introduces a Kali-yuga diagnostic: by examining āhāra (diet) and ācāra (conduct) across the four varṇas, the text prepares the listener to understand how dharma deteriorates and why spiritual discipline becomes crucial.

While this verse is a question rather than a prescription, it sets the context for Kali-yuga where external standards weaken; Narada Purana commonly answers such concerns by emphasizing steadiness in sādhana and especially Viṣṇu-bhakti as an accessible, purifying refuge amid social and moral decline.

The verse points to practical dharma-śāstra application—ācāra (right conduct) and āhāra (regulated diet), topics traditionally treated through smṛti-based ritual and purity rules, which in turn rely on Vedāṅga supports like Kalpa (ritual procedure) and Vyākaraṇa (precise interpretation of injunctions).