Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 63

The Exposition of Spiritual Knowledge

Jñāna-pradarśanam

पुनश्च कोऽहंमित्युक्तं वेदमाले त्वया तु यत् । मम जात्यादिशून्यस्य कथं नाम करोम्यहम् ॥ ६३ ॥

punaśca ko'haṃmityuktaṃ vedamāle tvayā tu yat | mama jātyādiśūnyasya kathaṃ nāma karomyaham || 63 ||

Dan sekali lagi, wahai Vedamālā, untaian Veda, engkau bertanya: “Siapakah aku?” Namun kerana aku bebas daripada kasta dan seumpamanya, bagaimana mungkin aku menamakan diriku sendiri?

punaḥagain
punaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
kaḥwho
kaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative 1st (प्रथमा), Singular (एकवचन)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Nominative 1st (प्रथमा), Singular (एकवचन)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotative particle (इति-प्रयोग)
uktamsaid/uttered
uktam:
Karma (कर्म/Object—‘said’)
TypeVerb
Rootvac (धातु) + kta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vedamāleO Vedamālā
vedamāle:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootveda + mālā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Vocative 8th (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
tvayāby you
tvayā:
Karana (करण/Instrument—agent in passive sense)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Instrumental 3rd (तृतीया), Singular (एकवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात), contrast/emphasis
yatthat which
yat:
Karma (कर्म/Object—‘that which’)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्-शब्द), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
mamaof me/my
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive 6th (षष्ठी), Singular (एकवचन)
jātyādiśūnyasyaof one devoid of caste etc.
jātyādiśūnyasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive qualifier)
TypeAdjective
Rootjāti + ādi + śūnya (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) compound (‘jāti-ādi’ as qualifier) + adjective śūnya; Masculine/Neuter (पुं/नपुं), Genitive 6th (षष्ठी), Singular (एकवचन)
kathamhow
katham:
Sambandha (सम्बन्ध/Interrogative modifier)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), interrogative adverb (प्रश्न-क्रियाविशेषण)
nāmaindeed/ever
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) used for emphasis/indeed
karomido/make
karomi:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Nominative 1st (प्रथमा), Singular (एकवचन)

Narada (in dialogue with Sanatkumara tradition; addressing 'Vedamālā')

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
V
Vedamālā

FAQs

It points to the Atman as beyond social markers like caste, lineage, and external identifiers—suggesting that ultimate identity cannot be captured by conventional naming.

By loosening attachment to ego-based identity (name, status, birth), the devotee becomes fit for single-pointed devotion where the self is offered to the Lord without pride or social comparison.

It indirectly contrasts external designation (nāma) and social classification—topics treated in Vyākaraṇa and Dharma discourse—with the higher Vedāntic inquiry into the Self that transcends such labels.