Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

The Characteristics of Devotion to Hari

सत्यं वच्मि हितं वच्मि सारं वच्मि पुनःपुनः । असारेऽस्मिस्तु संसारे सत्यं हरिसमर्चनम् ॥ १० ॥

satyaṃ vacmi hitaṃ vacmi sāraṃ vacmi punaḥpunaḥ | asāre'smistu saṃsāre satyaṃ harisamarcanam || 10 ||

Aku berkata benar; aku berkata yang bermanfaat; aku menyatakan intipati berulang-ulang: dalam dunia saṃsāra yang tidak kekal ini, hakikat yang benar ialah pemujaan kepada Hari.

सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
वच्मिI speak
वच्मि:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
हितम्what is beneficial
हितम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
वच्मिI speak
वच्मि:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सारम्essence
सारम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine) अथवा नपुंसकलिङ्ग (Neuter) प्रायः नपुंसक; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
वच्मिI speak
वच्मि:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पुनःपुनःagain and again
पुनःपुनः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः + पुनः (अव्यय)
Formअव्यय, पुनरुक्त-अव्यय (reduplicated adverb)
असारेin the worthless (one)
असारे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeAdjective
Rootअसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine) अथवा नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) संसारे-शब्दस्य
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (Pronoun), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
तुindeed / but
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle), विशेषार्थ/विरोध (emphasis/contrast)
संसारेin the world / cycle of existence
संसारे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
सत्यम्the truth (is)
सत्यम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
हरिसमर्चनम्worship of Hari
हरिसमर्चनम्:
Vidheya (विधेय/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootहरि + सम् + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुषः (determinative) ‘हरेः समर्चनम्’ (worship of Hari)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It identifies Hari-worship (Vishnu Bhakti) as the only lasting truth amid the impermanence of saṃsāra, presenting devotion as the distilled essence (sāra) of spiritual life.

By repeating “I speak the essence again and again,” the speaker stresses that sincere worship of Hari is not secondary but the most reliable means to transcend the world’s insubstantiality and move toward mokṣa.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is devotional practice—regular, reverent worship (arcana/samarcana) directed to Hari as the core sādhana.