Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 18

Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa

द्विगुणं क्षत्रियस्योक्तं त्रिगुणं तु विशः स्मृतम् । ब्राह्मणं हंति यः शूद्रस्तं मुशल्यं विर्दुर्बुधाः ॥ १८ ॥

dviguṇaṃ kṣatriyasyoktaṃ triguṇaṃ tu viśaḥ smṛtam | brāhmaṇaṃ haṃti yaḥ śūdrastaṃ muśalyaṃ virdurbudhāḥ || 18 ||

Dikatakan bahawa hukuman bagi seorang Kṣatriya adalah dua kali ganda, dan bagi seorang Vaiśya diingati sebagai tiga kali ganda. Namun orang bijaksana menyatakan bahawa seorang Śūdra yang membunuh brāhmaṇa patut dihukum mati dengan belantan (muśala).

द्विगुणम्twofold (penance)
द्विगुणम्:
Karta (कर्ता/subject of उक्तम्)
TypeNoun
Rootद्वि + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन; द्विगु-समासः
क्षत्रियस्यfor a Kshatriya
क्षत्रियस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
उक्तम्is stated
उक्तम्:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
त्रिगुणम्threefold (penance)
त्रिगुणम्:
Karta (कर्ता/subject of स्मृतम्)
TypeNoun
Rootत्रि + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन; द्विगु-समासः
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अनुक्रम-निपात
विशःfor a Vaishya
विशः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (वैकल्पिक-रूप; ‘वैश्यस्य’ अर्थे)
स्मृतम्is remembered/declared
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ब्राह्मणम्a Brahmin
ब्राह्मणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
हन्तिkills
हन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलट् (present indicative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
शूद्रःa Shudra
शूद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; तद्-प्रत्यय (demonstrative)
मुशल्यम्deserving (punishment with) a pestle
मुशल्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुशलिन्/मुशल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; विशेषणम् (one fit to be struck with a pestle / deserving pestle-punishment)
वित्knowing / as known (text uncertain)
वित्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formक्विप्/क्तिन्-प्राय कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘जानन्/वेद’ अर्थे (knower) — पाठभेद/संदिग्ध (IAST ‘vir-’ suggests corruption)
दुर्बुधाःfoolish people
दुर्बुधाः:
Karta (कर्ता/agent of opinion)
TypeNoun
Rootदुर् + बुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), बहुवचन; कर्मधारयः (दुर्बुद्धयः)

Narada (teaching in a Dharma context, as preserved in Narada Purana)

Vrata: none

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

K
Kshatriya
V
Vaishya
B
Brahmana
S
Shudra

FAQs

The verse stresses the gravity of hiṁsā (violence), especially brahma-hatyā (killing a Brāhmaṇa), and presents a graded accountability framework intended to protect dharma and social stability.

Indirectly, it supports bhakti by emphasizing dharmic restraint and non-violence as foundational virtues; devotion to Bhagavān is traditionally grounded in ethical conduct (sadācāra) and avoidance of grave sins.

This is primarily dharmaśāstra/Smṛti reasoning (normative law), not a Vedāṅga technical topic like Vyākaraṇa or Jyotiṣa; the practical takeaway is the concept of graded penalties and the categorization of major transgressions (mahāpātaka) such as brahma-hatyā.