Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 75

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

ये विष्णुपूजनरताः प्रयताः कृतज्ञाश्चैकादशीव्रतपरा विजितेन्द्रियाश्च । नारायणाच्युतहरे शरणं भवेति शान्ता वदन्ति सततं तरसा त्यजध्वम् ॥ ७५ ॥

ye viṣṇupūjanaratāḥ prayatāḥ kṛtajñāścaikādaśīvrataparā vijitendriyāśca | nārāyaṇācyutahare śaraṇaṃ bhaveti śāntā vadanti satataṃ tarasā tyajadhvam || 75 ||

Mereka yang tekun memuja Viṣṇu—berdisiplin, tahu berterima kasih, teguh pada vrata Ekādaśī, serta menundukkan indera—sentiasa dengan tenang berkata: “Pada Nārāyaṇa, Hari Acyuta yang tidak pernah tersasar, jadilah perlindungan.” Maka tinggalkanlah ikatan lain dengan segera.

yethose who
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
viṣṇu-pūjana-ratāḥdevoted to worship of Vishnu
viṣṇu-pūjana-ratāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + pūjana (प्रातिपदिक) + rata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः—विष्णोः पूजने रताः (engaged in worship of Vishnu)
prayatāḥdisciplined, restrained
prayatāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprayata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम्
kṛta-jñāḥgrateful
kṛta-jñāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṛta (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः—कृतं जानन्ति (grateful/knowing what is done)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक
ekādaśī-vrata-parāḥdevoted to the Ekadashi vow
ekādaśī-vrata-parāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootekādaśī (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः—एकादशीव्रते पराः (devoted to the Ekadashi vow)
vijita-indriyāḥself-controlled
vijita-indriyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvijita (प्रातिपदिक) + indriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहिः—विजितानि इन्द्रियाणि येषाम् (those whose senses are conquered)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक
nārāyaṇaO Nārāyaṇa
nārāyaṇa:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
acyutaO Acyuta
acyuta:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootacyuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
hareO Hari
hare:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
śaraṇamrefuge
śaraṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
bhavabe (become)
bhava:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative particle)
śāntāḥpeaceful
śāntāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśānta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (of ‘ye’)
vadantithey say
vadanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvad (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
satatamalways
satatam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatatam (अव्यय/नपुंसक-प्रयोग)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (always/constantly)
tarasāswiftly, quickly
tarasā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottaras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (instrumental of manner: swiftly)
tyajadhvamleave/avoid (them)
tyajadhvam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottyaj (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद

Sanatkumāra (addressing Nārada in the teaching dialogue)

Vrata: Ekadashi

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
N
Narayana
H
Hari
A
Achyuta
E
Ekadashi

FAQs

It elevates śaraṇāgati—taking exclusive refuge in Nārāyaṇa—as the mature conclusion of disciplined Viṣṇu-bhakti supported by gratitude, sense-control, and vrata.

Bhakti here is not only emotion but a regulated life: worship of Viṣṇu, observance of Ekādaśī, mastery over the senses, and the steady conviction that Hari alone is the true refuge.

Ritual discipline through vrata (Ekādaśī observance) is emphasized—practical dharma-application rather than a technical Vedāṅga like Vyākaraṇa; it points to calendrical fasting practice aligned with Vaiṣṇava ritual tradition.