Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Māsopavāsa (Month-long Fast) and Repeated Parāka Observances: Procedure and Fruits

मासोपवाषट्कं यः करोति सुसमाहितः । ज्योतिष्टोस्य यज्ञस्य फलं सोऽष्टगुणं लभेत् ॥ १७ ॥

māsopavāṣaṭkaṃ yaḥ karoti susamāhitaḥ | jyotiṣṭosya yajñasya phalaṃ so'ṣṭaguṇaṃ labhet || 17 ||

Sesiapa yang dengan tumpuan teguh melakukan enam kali puasa bulanan, akan memperoleh lapan kali ganda pahala korban suci Jyotiṣṭoma.

मासोपवाषट्कम्six monthly fasts
मासोपवाषट्कम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमास + उपवास + षट्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः (तत्पुरुष): ‘मास-उपवास-षट्क’ = a set of six monthly fasts
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
करोतिdoes, performs
करोति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सु-समाहितःwell-collected (in mind)
सु-समाहितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + समाहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; ‘well-composed/attentive’
ज्योतिष्टोस्यof the Jyotiṣṭoma
ज्योतिष्टोस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootज्योतिष्टोम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
यज्ञस्यof the sacrifice
यज्ञस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अष्टगुणम्eightfold
अष्टगुणम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्ट + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; द्विगु-समासः = ‘eightfold’
लभेत्should obtain
लभेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद

Narada

Vrata: māsa-upavāsa (monthly fast observance; sixfold cycle)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

N
Narada
J
Jyotiṣṭoma

FAQs

It elevates disciplined fasting (vrata/upavāsa) done with mental steadiness as a powerful dharmic practice, declaring it can yield merit surpassing major Vedic soma-sacrifices.

Though it speaks in terms of merit, the emphasis on being "susamāhita" (collected and intent) highlights inner sincerity—an essential bhāva that supports devotional observances and steadies the mind for worship.

It references the Jyotiṣṭoma yajña, pointing to śrauta ritual knowledge (kalpa) and the traditional framework of measuring phala (ritual merit) by comparison with recognized Vedic sacrifices.