Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
आदिमध्यान्तरहितमनन्तमजमव्ययम् । समामनन्ति योगीन्द्रा स्तं वन्दे पुष्टिवर्धनम् ॥ ८० ॥
ādimadhyāntarahitamanantamajamavyayam | samāmananti yogīndrā staṃ vande puṣṭivardhanam || 80 ||
Aku bersujud kepada Sang Pemelihara yang menambah segala kesejahteraan—tanpa awal, tanpa pertengahan, tanpa akhir; tidak bertepi, tidak dilahirkan, dan tidak binasa—yang sentiasa dilagukan serta dipuji oleh para yogi agung.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It affirms the Supreme as beyond time—without beginning, middle, or end—and therefore the reliable refuge for liberation; bowing to Him is presented as a direct act of surrender to the imperishable Reality.
Bhakti is shown through stuti and praṇāma—constant remembrance and praise like the great yogins do—culminating in humble worship of Vishnu as the nourisher who increases spiritual and worldly well-being.
The term samāmananti evokes disciplined recitation in the manner of Sāman/Vedic chanting, pointing to the practical importance of correct mantra-pāṭha and phonetic precision (Śikṣā) in devotional worship.