Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

Maṅgalācaraṇa, Naimiṣāraṇya-Sabhā, Sūta-Āhvāna, and Narada Purāṇa-Māhātmya

सदाचारपराणां च वक्तव्यं मोक्षयसाधनम् । सर्वदेवमयो विष्णुः स्मरतामार्तिनाशनः ॥ ५० ॥

sadācāraparāṇāṃ ca vaktavyaṃ mokṣayasādhanam | sarvadevamayo viṣṇuḥ smaratāmārtināśanaḥ || 50 ||

Kepada mereka yang teguh dalam tata laku benar, hendaklah diajarkan sarana menuju moksha. Viṣṇu—yang merangkum segala dewa—melenyapkan derita orang yang mengingati-Nya.

सदाचार-पराणाम्of those devoted to good conduct
सदाचार-पराणाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसदाचार (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; ‘सदाचारपर’ = सदाचारः परः यस्य/येषां (devoted to good conduct)
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वक्तव्यम्should be stated
वक्तव्यम्:
कर्म/विधेय (Predicate/obligatory)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) → वक्तव्य (कृदन्त)
Formकृत्य-प्रत्यय (तव्यत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘to be spoken/should be stated’
मोक्षय-साधनम्means to liberation
मोक्षय-साधनम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘मोक्षस्य साधनम्’
सर्वदेव-मयःconsisting of all gods
सर्वदेव-मयः:
विशेषण (Adjectival to विष्णुः)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘सर्वदेवमय’ = सर्वे देवाः यस्मिन् मयाः/येन मयः (consisting of all gods)
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्मरताम्of those who remember (him)
स्मरताम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootस्मृ (धातु) → स्मरत् (कृदन्त)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; ‘of those who remember’
आर्ति-नाशनःdestroyer of distress
आर्ति-नाशनः:
विशेषण (Adjectival to विष्णुः)
TypeAdjective
Rootआर्ति (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘आर्तेः नाशनः’

Sanatkumara (teaching Narada in the dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It links liberation (moksha) to two essentials: disciplined righteous living (sadācāra) and remembrance of Viṣṇu, presented as the inner unity of all deities and the remover of suffering.

Bhakti is expressed as smaraṇa—steady remembrance of Viṣṇu—described here as powerful enough to destroy ārti (distress), making devotion both transformative and practical.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is sadācāra—daily ethical discipline—as a prerequisite fitness for receiving moksha-teachings.