Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

ओजभे पुरुषांशेऽर्केज्येंदुलग्नैर्बलान्वितैः । गुर्वर्कौ विषमस्थौ वा युंजन्म प्रवदेत्तदा ॥ ५१ ॥

ojabhe puruṣāṃśe'rkejyeṃdulagnairbalānvitaiḥ | gurvarkau viṣamasthau vā yuṃjanma pravadettadā || 51 ||

Apabila Lagna, Bulan, Musytari (Jupiter) dan Matahari kuat—jatuh pada tanda ganjil dan bahagian maskulin—maka hendaklah diramalkan kelahiran anak lelaki. Demikian juga, jika Musytari dan Matahari berada pada kedudukan ganjil (maskulin), kesimpulan yang sama patut dinyatakan.

oja-bhein an odd sign
oja-bhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootoja (प्रातिपदिक) + bha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (locative, 7th), एकवचन (singular); तत्पुरुष: ओजः-भे (in an odd sign)
puruṣa-aṃśein a male portion (division)
puruṣa-aṃśe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक) + aṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative, 7th), एकवचन (singular); तत्पुरुष: पुरुषस्य अंशे (in a male division/portion)
arkewhen the Sun is (so placed)
arke:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootarka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative, 7th), एकवचन (singular)
jyein Jyeṣṭhā (or ‘jye’ position)
jye:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootjya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सप्तमी (locative, 7th), एकवचन (singular); ज्ये = ज्यायाम्/ज्येष्ठायाम् (textual/technical reading)
indu-lagnaiḥwith the moon and the ascendant (factors)
indu-lagnaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootindu (प्रातिपदिक) + lagna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (technical), तृतीया (instrumental, 3rd), बहुवचन (plural); द्वन्द्व: इन्दु-लग्नैः (with moon and ascendant factors)
bala-anvitaiḥendowed with strength
bala-anvitaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootbala (प्रातिपदिक) + anvita (अन्वि-धातु/√i with anu-, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग (masculine), तृतीया (instrumental, 3rd), बहुवचन (plural); भूतकृदन्त anvita; तत्पुरुष: बलेन अन्वितैः (endowed with strength)
guru-arkauJupiter and the Sun
guru-arkau:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक) + arka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative, 1st), द्विवचन (dual); द्वन्द्व-समास
viṣama-sthauplaced in odd positions
viṣama-sthau:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootviṣama (प्रातिपदिक) + stha (स्था-धातुज, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative, 1st), द्विवचन (dual); तत्पुरुष: विषमे स्थौ (placed in odd/uneven positions)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), विकल्पार्थक-निपात (or)
yujanmaauspicious birth
yujanma:
Karma (कर्म/Predicate-object)
TypeNoun
Rootyu (अव्यय) + janma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (nominative, 1st), एकवचन (singular); अव्ययीभाव: यु (शुभ/योग्य) + जन्म (auspicious birth)
pravadetshould declare/say
pravadet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vad (वद्-धातु, धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); परस्मैपद; उपसर्ग: प्र
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), कालवाचक (then)

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/technical discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta (wonder)

Secondary Rasa: shanta (peace)

A
Arka (Surya)
G
Guru (Brihaspati)
I
Indu (Chandra)
L
Lagna

FAQs

It presents Jyotiṣa as a Vedāṅga—an auxiliary Vedic science—showing that disciplined, rule-based knowledge is part of dharma-guided living, even while the broader section emphasizes mokṣa-oriented conduct.

This verse is primarily technical (Jyotiṣa) rather than devotional; indirectly, it supports bhakti-centered life by advising orderly household planning and dharmic decision-making within the Vedic framework.

Vedāṅga Jyotiṣa: using the strength (bala) and placement in odd/male signs and masculine divisions of lagna, Moon, Sun, and Jupiter to infer a male birth.