Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 15

Kalpa-Lakṣaṇa and Gṛhya-Kalpa: Classifications, Purifications, Implements, and Spatial Rite-Design

मेदिनी मेदसा व्याप्ता मधुकैटभदैत्ययोः । गोमयेनोपलेप्येयं तदर्थमिति नारद ॥ १५ ॥

medinī medasā vyāptā madhukaiṭabhadaityayoḥ | gomayenopalepyeyaṃ tadarthamiti nārada || 15 ||

“Bumi ini diliputi oleh lemak para asura Madhu dan Kaiṭabha. Maka, demi penyucian dan perlindungan, hendaklah ia disapukan dengan tahi lembu untuk tujuan itu,” demikian sabda Nārada.

मेदिनीthe earth
मेदिनी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमेदिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
मेदसाwith fat
मेदसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमेदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrumental)
व्याप्ताpervaded/covered
व्याप्ता:
Karta-anvaya (कर्तृसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootव्याप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः; ‘मेदिनी’ विशेषणम्
मधुMadhu (name)
मधु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (समासाङ्ग)
कैटभKaiṭabha (name)
कैटभ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकैटभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (समासाङ्ग)
दैत्ययोःof the two demons
दैत्ययोः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; ‘मधु-कैटभ’ इत्ययोः दैत्ययोः
गोमयेनwith cow-dung
गोमयेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण
उपलेप्याto be plastered/smeared
उपलेप्या:
Karya (कर्तव्य/विधेय)
TypeAdjective
Rootउप-लिप् (धातु) + य (कृदन्त, यत्/तव्यत्-समर्थ)
Formविधेय-कर्तव्यता (gerundive/तव्यर्थ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘मेदिनी’ विशेषणम्
इयम्this (she/this earth)
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (समासाङ्ग)
अर्थम्purpose
अर्थम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासाङ्ग
इतिthus
इति:
Vacana-marker (इति-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्य-समाप्ति सूचक अव्यय (quotative particle)
नारदO Nārada
नारद:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
M
Madhu
K
Kaitabha

FAQs

It frames ritual purity (śauca) as a spiritual safeguard: the ground, associated with demonic impurity, is ritually reclaimed through gomaya—treated as a sacred purifier—so that dharmic acts can be performed in a protected, sattvic space.

Bhakti is supported by proper sacred-space preparation: purifying the place of worship helps establish a conducive environment for Vishnu-oriented devotion, japa, and vrata observance by minimizing ritual obstacles and cultivating sattva.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and Dharmaśāstra-style śauca norms—using prescribed purificatory substances (like gomaya) for cleansing and consecrating surfaces before rites and vows.