Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’
नृणां विष्टिगृहीतानामन्येषां सोऽपि मध्यगः । गृहीतो विष्टिना विप्र सर्वज्ञानैकभाजनम् ॥ ४७ ॥
nṛṇāṃ viṣṭigṛhītānāmanyeṣāṃ so'pi madhyagaḥ | gṛhīto viṣṭinā vipra sarvajñānaikabhājanam || 47 ||
Dalam kalangan manusia yang direngkuh pengaruh jahat bernama Viṣṭi, dan juga di tengah yang lain-lain, bahkan resi itu—meski berdiri di pertengahan—turut ditangkap oleh Viṣṭi, wahai brāhmaṇa, dia yang menjadi wadah tunggal segala pengetahuan.
Narada (narrating within the Moksha-Dharma dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights that even the most learned can be touched by adverse forces (here, Viṣṭi), so liberation-oriented life requires vigilance, humility, and reliance on dharma rather than pride in knowledge.
By implying that worldly influences can overtake anyone, it nudges the seeker toward taking refuge in a higher principle—steady remembrance and surrender—so that external inauspiciousness does not shake inner devotion.
Jyotiṣa (Vedic astrology) is indicated through the mention of Viṣṭi (Bhadra), a karaṇa associated with inauspiciousness and used in choosing proper timings for rites and dharmic activities.