Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga

कृतध्वजस्य पुत्रोऽभूद्धन्यः केशिध्वजो द्विजः । पुत्रोऽमितव्वजस्यापि खांडिक्यजनकाभिधः ॥ ३८ ॥

kṛtadhvajasya putro'bhūddhanyaḥ keśidhvajo dvijaḥ | putro'mitavvajasyāpi khāṃḍikyajanakābhidhaḥ || 38 ||

Anak Kṛtadhvaja ialah Keśidhvaja, seorang dvija (dua kali lahir) yang masyhur dengan gelaran “Dhanya”. Anak Amitavvaja pula dikenali sebagai Khāṇḍikya, juga disebut Janaka.

कृतध्वजस्यof Kṛtadhvaja
कृतध्वजस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootकृतध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
धन्यःDhanya
धन्यः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); नाम (proper name)
केशिध्वजःKeśidhvaja
केशिध्वजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकेशिध्वज (प्रातिपदिक; केशि + ध्वज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
द्विजःa twice-born (brahmin)
द्विजः:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); उपाधि (epithet)
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
अमितध्वजस्यof Amitadhvaja
अमितध्वजस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअमितध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: also/even)
खाण्डिक्यजनकाभिधःnamed Khāṇḍikya-Janaka
खाण्डिक्यजनकाभिधः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootखाण्डिक्य-जनक-अभिध (प्रातिपदिक; खाण्डिक्य + जनक + अभिध)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); ‘...-अभिध’ = ‘named ...’

Suta (narrating the Purana’s genealogy/context within Moksha-dharma discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

K
Kṛtadhvaja
K
Keśidhvaja
A
Amitavvaja
K
Khāṇḍikya
J
Janaka

FAQs

It preserves the lineage of exemplary figures (including a ‘Janaka’ epithet), grounding Moksha-dharma teachings in an authoritative Purāṇic transmission of names, teachers, and royal-sage traditions.

This specific verse is genealogical rather than devotional instruction; indirectly, it situates later dharma and moksha teachings within a trusted lineage, a common Purāṇic method for validating bhakti and dharma narratives.

It primarily reflects Purāṇic anukramaṇikā-style cataloging (name-and-lineage tradition), supporting smṛti-based historical memory rather than a direct Vedāṅga topic like Vyākaraṇa or Jyotiṣa in this verse.