स चापि चिन्तयामास कृते प्रतिकृतिक्रियाम् मद्विधे वस्तुनि पुंसि प्रभोः परिभवोदयात् //
sa cāpi cintayāmāsa kṛte pratikṛtikriyām madvidhe vastuni puṃsi prabhoḥ paribhavodayāt //
Dia juga mula merenung bagaimana hendak melaksanakan tindakan balas sebagai pembalasan, kerana penghinaan terhadap tuannya telah timbul melalui seorang seperti aku—insan yang hina dan tidak berarti.
This verse is not about Pralaya; it focuses on human emotion and ethics—how humiliation gives rise to thoughts of retaliation.
It highlights a key Rajadharma concern: the impulse to retaliate after an insult. A king or householder is expected to restrain reactive vengeance and choose proportionate, dharma-aligned action rather than being driven by wounded honor.
No Vastu or ritual procedure is specified here; the verse is primarily ethical-psychological, describing the rise of retaliatory intent from perceived dishonor.