मनुष्यदेवजातीनां शुभाशुभनिवेदकम् लक्षणं हस्तपादादौ विहितैर्लक्षणैः किल //
manuṣyadevajātīnāṃ śubhāśubhanivedakam lakṣaṇaṃ hastapādādau vihitairlakṣaṇaiḥ kila //
Bagi golongan manusia dan makhluk dewa, tanda-tanda (lakṣaṇa) pada tangan, kaki dan seumpamanya dikatakan menyatakan yang baik dan yang buruk, menurut kanun tanda yang telah ditetapkan.
This verse does not discuss Pralaya; it introduces a diagnostic doctrine of bodily signs (especially hands and feet) used to judge auspiciousness and inauspiciousness for humans and divine types.
It supports traditional decision-making—choosing suitable persons for marriage, service, priestly roles, or royal appointment—by consulting recognized lakṣaṇas that signify prosperity or misfortune.
Indirectly, it aligns with Pratima-lakṣaṇa (iconographic standards): just as images and ritual objects follow prescribed marks, so too bodily marks are treated as canonically defined indicators in ritual-ethical evaluation.