साम भेदस्तथा दानं दण्डश्चाङ्गचतुष्टयम् नीतौ क्रमाद्देशकालरिपुयोग्यक्रमादिदम् //
sāma bhedastathā dānaṃ daṇḍaścāṅgacatuṣṭayam nītau kramāddeśakālaripuyogyakramādidam //
Sāma (pendamaian), bheda (memecah-belahkan), dāna (pemberian), dan daṇḍa (hukuman) ialah empat anggota strategi kenegaraan. Dalam urusan pemerintahan, semuanya hendaklah diterapkan menurut tertib yang wajar—mengikut tempat, masa, dan kesesuaian terhadap musuh yang dihadapi.
This verse does not address pralaya; it belongs to the Matsya Purana’s rajadharma/nīti material, outlining practical tools of governance rather than cosmology.
For a king, it prescribes the classic four measures—persuasion, inducement, strategic division, and punishment—used in a graduated and situational way. For householders, it implies an ethical escalation: try peaceful persuasion first, then softer incentives, and reserve harsh measures for when circumstances truly require them.
No vastu, temple-building, or ritual procedure is mentioned here; the verse is focused on political strategy and appropriate sequencing of actions in governance.